Ejemplos del uso de "kontrol altında" en turco

<>
Ne olduğunu öğrenene kadar kontrol kontrol altında tutmak için elimizden geleni yapmalıyız. Пока мы не узнаем что это мы должны все держать под контролем.
Bu dava için öyle, bütün derdim seni kontrol altında tutmak. Конкретно в этом случае мне важно лишь держать тебя в узде.
Endişelenme, her şey kontrol altında. Не беспокойся - все под контролем.
Nöbetlerin kontrol altında olup olmadığını anlayacağız. Посмотрим, если приступы под контролем.
Vücudunu ve kanını en ufak kemiklerine kadar kontrol altında tutmalısın. Для этого нужно всецело подчинить себе свою плоть и кровь.
Eğer aileler çocuğunu kontrol altında tutamıyorsa, kim tutacak? А если родители не могу справится со своим ребенком?
Her şeyin kontrol altında olduğunu size temin ederim. Я могу гарантировать вам, всё под контролем.
Sacks'ın pikabı Claire'i kontrol altında tutmasaydı burayı yerle bir ederdi, değil mi? Без проигрывателя Сакса контролирующего ее Клэр бы уже разгромила это место, так?
Nate'i böyle kontrol altında tutman güzel! Полезно держать Нэйта в ежовых рукавицах.
Bağımlılığım tamamen kontrol altında! Моя зависимость абсолютно управляема.
Son derece ağır bir kontrol altında. Он находится под очень мощным контролем.
Onları kontrol altında tut yeter. Просто держи их под контролем.
Duygularımızı kontrol altında tutacağız sadece. Будем держать эмоции в узде.
Cadının lanetini senelerdir kontrol altında tutuyorum. Я годами сдерживал наступление проклятия ведьмы.
Kontrol altında tutulması gereken bir rekabetleri var, tutulamazsa bu grubu dağıtabilir. Они соперничают, их нужно держать в узде Или может развалить группу.
Jinora, hava bükücüler ve ben her şeyi kontrol altında tutarız. Джинора, я и остальные маги Воздуха будут следить за порядком.
Dalak damarları kontrol altında. Сосуды селезенки под контролем.
Ama, General Mattis bu havaalanının, kontrol altında tutulmasını istiyor. Но генерал Мэттис должен был получить наши глаза на этом аэродроме.
T hücre anomalilerini kontrol altında alabildiniz mi? Вы смогли взять под контроль аномалию Т-клеток?
İşi halletmeye, duyguları kontrol altında tutmaya eğitildim. Натренированные выполнять работу, держать эмоции под контролем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.