Ejemplos del uso de "koruyucu Azizi" en turco

<>
Mostafa Azizi Haziran tarihinde; "milli güvenliğe karşı birlik ve ihtilaftan" beş yıl, "Dini Lider'e hakaretten" iki yıl ve "devlete karşı propogandadan" bir yıl hapse mâhkum edildi. июня Мустафа Азизи был приговорен к пяти годам лишения свободы за сговор против национальной безопасности, двум годам за оскорбление главы государства и одному году за пропаганду против государства.
Koruyucu ebeveynler bu işi para için yapıyorlardı. O yüzden ne olduğu umurlarında değildi. Приемным родителям нужны были только деньги, так что им было все равно.
Eski Televizyon Yapımcısı Mostafa Azizi İran'da Sekiz Yıl Hapse Mâhkum Edildi Бывший иранский телепродюсер Мустафа Азизи приговорен к восьми годам лишения свободы
Neden bir koruyucu meleğe ihtiyacım var? Итак, почему мне нужен ангел-хранитель?
Her mesleğin koruyucu bir azizi vardır. У каждой профессии есть свой святой-покровитель.
Hasar kontrol personeli koruyucu elbiseleri giysin ve tüm personel maskelerini taksın. Вахтенный помощник и члены вахты, раздайте защитные костюмы и фильтры.
Onun adı Katillerin Azizi. Его зовут Покровитель Убийц.
Hayır, tampon koruyucu bir bariyer gibidir. Нет, буфер - это защитный барьер.
Dayanılmaz birisin, bir azizi bile baştan çıkarabilirsin! Ты невозможный человек, можешь опорочить и святого!
Onlar koruyucu ailen mi? Это ваши приёмные родители?
Cupertino, California'nın azizi mi var? Купертино, Калифорния, это святой?
Yeni bir Koruyucu seçiyor. Он выбирает нового Хранителя.
Anthony Azizi (d. Энтони Азизи (, род.
O da koruyucu gözaltımdaki federal bir tanık. Она - федеральный свидетель под моей защитой.
Koruyucu annenin adı Christine Roth. Приёмную мать зовут Кристин Рот.
Ben kocanızın koruyucu meleğiyim. Я ангел-хранитель вашего мужа.
Hadi başlayalım, Koruyucu. Игра запущена, Страж.
Eğer bir koruyucu tabaka cipimi uçuruyorsa bu şey kötüye gidiyor demektir. Если защитное покрытие заставляет мой джип летать, все становится хуже.
"Koruyucu ara sokakta gizlenerek, polislerden kaçıyor." "Страж убегает от копов, прячущихся в переулке"
Kendiliğinden her nesnenin şeklini alacak ve koruyucu bir katman olacak. Он формирует себя вокруг любых обьектов в виде защитного слоя.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.