Ejemplos del uso de "kulağa biraz" en turco

<>
Kulağa biraz kuruntulu geliyordu. Это звучало как-то бредово.
Doğru söylemek gerekise kulağa biraz ürkütücü geliyor. Звучит, немного пугающе, буду честной.
Kulağa biraz erkeklerin hayalinde kurduğu bir şey gibi gelmiyor mu? Тебе не кажется, что это просто мечта любого мужика?
Kulağa biraz garip geliyor. Это звучит немного неправильно.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Evlenme teklifi olarak kulağa daha iyi geliyorsa evlenme teklifi diyelim. Если лучше звучит в качестве предложения, тогда это предложение.
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
Kulağa penis gibi geliyor. Звучит, как пенис.
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
Kulağa tehlikeli geliyor Mosco. Звучит опасно, Моско.
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Kulağa pek lezzetli gelmiyor. Звучит не очень вкусно.
Sadece biraz susuz kaldı ve aklını kaçırdı. Он немного обезвожен и не в себе.
Silas, kulağa ne kadar tuhaf geldiğini biliyorum. Сайлас, я знаю как дико это звучит.
Açıl biraz, çekeyim şunu. Подвиньтесь, дайте я сниму.
Bu kulağa fazlasıyla ilginç geliyor, Tony. Что ж, звучит заманчиво, Тони.
Sana da biraz çilginca gelmiyor mu? Это не кажется вам немного безумным?
Kulağa "Zenciler" gibi geliyor. Звучит будто "Черные пацаны".
Pekâlâ, olay biraz garipleşti. Так, становится слегка странно.
Vahşi ve tehlikeli olduğumu söyleyecekler ve hepsi kulağa çok inandırıcı gelecek. Что я агрессивный, опасный. И все это будет звучать убедительно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.