Ejemplos del uso de "kurulu toplantısı" en turco

<>
Bu bir Siyahiler Kurulu toplantısı. Это собрание Чёрного кокуса Конгресса.
İlk yönetim kurulu toplantısı düşünün. Представьте себе первое заседание совета.
Bugün yönetim kurulu toplantısı yoktu. Не было никакого заседания правления.
Yann ilk iş yönetim kurulu toplantısı yapacak. Первым делом завтра, будет заседание руководства.
Hissedarlar toplantısı yapıldığı zaman Kredi Birliği'nin, yönetim kurulu üyesi olarak seçecek seni. На встрече акционеров он назначит тебя председателем ревизионной комиссии "Кредитного Союза".
Başbakan Navaz Şerif çapraz parti politik toplantısı "Tüm Partiler Konferansı" na katılmak için sabah Ketta'ya ulaştı. Премьер - министр, Наваз Шариф, прибыл в Кветту утром, чтобы принять участие в политической встрече, названной "Конференция всех партий".
Eğitim Bakanı Voorwald'ın istifası hükümet tetkik kurulu "işgalleri sonlandırmak için harekatla uzlaşmakta başarısız oldu" diye çıkarım yaptıktan sonra geldi. Отставка министра образования Вурвальда произошла после того, как государственный наблюдательный совет заключил, что он "не смог наладить связь с протестующими и остановить движение".
Asıl NRM toplantısı o değildir. Что касается вчерашних действий НДС: это не было официальное партийное собрание НДС.
Çocuğunla güven üzerine kurulu bir ilişkin olduğunu bilmek güzel. Приятно иметь отношения с детьми, построенные на доверии.
Arthur'un, Ismere'e gitmesinden önceki gece, Kralın gizli konseyinin toplantısı vardı. В ночь перед отъездом Артура в Ишмир состоялось заседание тайного совета короля.
O yönetim kurulu başkanı. Он же генеральный директор.
Dünyadaki en büyük bakireler toplantısı. Наибольшее в мире собрание девственниц.
İnceleme Kurulu bu konuyu hafta sonra konuşacak... Что? Специальная комиссия будет через недели...
NASA toplantısı mı vardı? Встреча с НАСА состоится?
Tabii, Onur Kurulu. Тоже мне Почётный Совет.
Disiplin Kurulu'nun toplantısı birazdan başlıyacak. Собрание дисциплинарной комиссии считаю открытым.
Ordu Kurulu bunu onayladı. Это утвердил Совет Армии.
İstihbarat toplantısı için bilgi. Информация с совещания разведок.
Okul kurulu da bunu öğrenmek istiyor. Это и хочет выяснить школьный совет.
Anlıyorum. Bugün şehir konseyinin olağan toplantısı di mi? Сегодня, кажется, очередное собрание городского Совета?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.