Exemples d'utilisation de "mükemmel" en turc

<>
Marguerite, şu mükemmel çiğ çörek mantarlı ravioli tarifini hatırlıyor musun? Маргарит, помнишь наш идеальный рецепт равиоли с сырыми белыми грибами?
Şimdi ise bu mükemmel silahın düşmanımın eline geçti. Сейчас твое идеальное оружие в руках моего врага.
Onun için mükemmel bir hale gelmek-- kusursuz kilo, kusursuz görünüş. Старались быть идеальной для него - идеальный вес, идеальный вид.
Farkettim ki tam da Caffrey ile senin için mükemmel bir görev. Подумал, что это будет идеальная задача для вас с Кэффри.
Annemin falcısı da dahil, herkese göre Rajan benim için mükemmel bir koca. Все, включая моего астролога, говорят, что Раджан идеально мне подходит.
Sahneye çıktığımda insanlar benim Divina Devore olduğuma inanıyor. Ben mükemmel bir performans sergilediğimden değil, buna inanmak istediklerinden. И не потому, что я так прекрасно изображаю женщину, а потому, что им этого хочется.
Mükemmel durumda ve çok uygun fiyatta. Отличное состояние и очень разумная цена.
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok. Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
Senin gibi mükemmel birinden gelen böyle yorumlar çok güzel oluyor. Очень приятно услышать от такого идеального человека, как ты.
Dünya bu kadar mükemmel olsaydı evet, ama maalesef hassas hiyerarşik sorunlar var. Ну, в идеальном мире, но есть определенные щепетильные, иерархические вопросы.
Bay Novak'ı bağlamak için kullanılan bağ ile mükemmel uyuşuyor. Сюда отлично подходит стяжка, которой связывали мистера Новака.
Güneş'in çekirdeği nükleer füzyon için mükemmel bir kazandır. Ядро Солнца - отличный котел для ядерного синтеза.
Bekâretimi kaybetmek benim için mükemmel bir deneyimdi. Потеря девственности стала для меня отличным опытом...
Kalite mükemmel değil, ama eşleştirme yapacak kadar iyi. Качество не очень, но достаточное, чтобы разглядеть.
Jia-Chien, annesinin ve senin mükemmel bir karışımı. Цзя-Чиэнь - прекрасное сочетание тебя и ее матери.
Bu, okulunuza duyduğunuz saygıyı göstermek için mükemmel bir yöntem. Думаю, это прекрасный способ отдать дань уважения нашей школе.
Mükemmel, ve iyi bir kristal. Просто идеально. И еще хороший хрусталь.
Bağışıklığın seni mükemmel bir B planı yapıyor. Твой иммунитет делает тебя совершенным планом б.
Bu şehrin belediyesi mükemmel ve aldığı vergileri çok verimli kullanıyor. Правительство в этом городе замечательное и использует ваши налоги рационально.
Karakura şehrinin mükemmel bir şehir olması bu genç adam ve kadınlar sayesinde mümkündür. В нём живут замечательные парни и девушки! что прибыл в этот город.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !