Ejemplos del uso de "merak ediyorum" en turco

<>
Hmm neyin değiştiğini merak ediyorum? Интересно, что же изменилось?
Bir şeyi merak ediyorum, sen nasıl oldu da onun hâlâ suç mahalinde olduğunu anladın? Я не могу понять, как ты узнал, что она осталась на месте преступления.
Herneyse işte, ben esas şu an ne düşündüğünü merak ediyorum. Ну, понятно. Интересно, а о чем он сейчас думает?
Bu kız ne zaman evlenebilecek gerçekten de merak ediyorum. Когда она уже выйдет замуж? Вот мой вопрос.
Bana bir taş çekici getirip getiremeyeceğini merak ediyorum. А ты мог бы достать молоток по камню?
Babamın ne söyleyeceğini merak ediyorum. Интересно, что скажет папа.
İnsanların Arnie'yi nasıl hatırlayacağını merak ediyorum. Что будут помнить люди об Арни?
Bunları Negri mi yaptı diye merak ediyorum. Не знаю, эти ли принадлежат Негри.
Acaba önce gelip bana danışmak aklından geçti mi çok merak ediyorum. Интересно, тебе не приходило в голову сперва у меня спросить?
Zavallı R2'ya ne oldu merak ediyorum. Интересно, как там бедняжка R2?
Erkeklerle olan son saatlerini nasıl geçirdiğini merak ediyorum. Интересно, как приговорённый проводит свои последние часы.
Sadece birşeyi merak ediyorum. Просто любопытно узнать кое-что.
Acaba Mars'ta da benim gibi böyle çabuk sigara içen biri var mı diye merak ediyorum. Интересно, если там кто на Марсе, может стоит как я, курит сигарету.
O şerefsizin suratı şimdi nasıl merak ediyorum. Интересно бы взглянуть на лицо этого придурка.
Öncelikle bir şeyi merak ediyorum. Для начала, позвольте спросить.
Şu anda bazılarının uğraşması gereken daha büyük sorunları olup olmadığını merak ediyorum. Интересно, не надо ли кому-то из них разобраться с проблемами поважнее.
Ne işe yaradığını merak ediyorum. Интересно, что она делает?
Ben ilk olarak "Chloe'yi öldür" dürtüsünü neyin tetiklediğini merak ediyorum. Теперь я вижу, слова "убить Хлою" были спусковым крючком.
Büyüyünce ne olacağını merak ediyorum. " Интересно, кем она станет. "
İçinde ne var merak ediyorum. Тебе неинтересно, что внутри?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.