Ejemplos del uso de "mor" en turco

<>
Pembe, mor, mavi ve yeşil. Розовый, фиолетовый, синий и зеленый.
Ustam Ira, geçenlerde beni mor kuşağa terfi ettirdi. ve bana "sempai" görevlerini verdi. Мой сенсей, Айра, недавно повысил меня до фиолетового пояса и поручил мне обязанности семпая.
Sarı laleler, kırmızı laleler, mor laleler. Желтые тюльпаны, красные тюльпаны, фиолетовые тюльпаны.
Size söz veriyorum. Kuş tüyü toz bezi yok, mor sütyen yok.. И я обещаю, никаких перьев для пыли, никаких фиолетовых бюстгалтеров.
Bütün bu mor kağıtlar, Sophie'nin akraba ve dostları. Вот эти лиловые ярлычки означают друзей и родных Софи.
Mor Kalp ve Bronz Yıldız'la ödüllendirilmiş. Получил Пурпурное сердце и Бронзовую Звезду.
Sanırım bunlardan sonra mor oda sınıfına hazırsın? Evet. Полагаю теперь ты готов для фиолетовой комнаты, да?
Küçük mor bir uzay köpeği almadığına şaşırıyorum sırf senin nasıl bir galaksiler arası şarlatan olduğunu pekiştirsin diye. Странно, что ты еще не обзавелся фиолетовым космическим песиком, просто чтобы довершить образ межгалактического болвана.
Kuzey Amerika SNS-101 modeli ve Japon Super Famicom Jr (SHVC-101 model) Ancak SNS-101 düğmeleri Süper Famicom Jr düğmeleri gri nerede mor, hem yuvarlak dağılım ile daha küçüktür. Североамериканская модифицированная SNS-101 и японская Super Famicom Jr. (модель SHVC-101) меньше по размеру и имеют округлый корпус; кнопки SNS-101 фиолетового цвета, а Super Famicom серые.
Anne, mor sırt çantam nerede? Мама, где мой фиолетовый рюкзак?
Al Jazeera'ya göre aileler bahçelerine roka, patlıcan, domates ve karpuz ekerek mahalleye gökkuşağına benzer yeşil, kırmızı ve mor tonları katıyor. Интернет - издание Al Jazeera рассказывает, что местные семьи начали сажать в городских садах рукколу, баклажаны, помидоры и арбузы, добавляя оттенки зеленого, красного и фиолетового к этой урбанистической радуге.
Erivan'ın dört bir yanında, hak ettiği ismi ile mor renkli "Unutma Beni Çiçeği", küçük öğrencilerin göğüslerine taktığı broştan, kahve içen üniversite öğrencilerinin dizüstü bilgisayarlarındaki çıkartmalara kadar görülüyor. Повсюду в Ереване можно увидеть фиолетовые цветы с очень точным названием - незабудка: и у школьников, носящих на груди значки с ее изображением, и на наклейках ноутбуков пьющих кофе студентов университетов.
Ona Trey resim ve onun mor saçları göster. Покажем ему снимок Трея и его фиолетовых волос.
Kırmızı, turuncu, sarı, yeşil, mavi, mor... Красный, оранжевый, желтый, зеленый, синий, фиолетовый...
Turuncu, mor, taba, pembe, mavi, mavi, yeşil. Оранжевый, фиолетовый, коричневый, розовый, синий, голубой, зеленый.
Siyah, mor, mavi, yeşil, kırmızı, pembe, çikolata ve vanilya. Черный, фиолетовый, голубой, бирюзовый, красный, страстно-розовый, шоколад и ваниль.
Kırmızı, turuncu, sarı, yeşil, mavi, lacivert ve mor görünür ışık spektrumunu oluştururlar. Красный, оранжевый, желтый, зеленый, голубой, синий и фиолетовый - спектр видимого света.
"Purple Giraffe" (Mor Zürafa), "How I Met Your Mother" dizisinin ilk sezonunun 26 Eylül 2005 tarihinde yayınlanmış ikinci bölümüdür. Konusu. "Фиолетовый жираф" () - второй эпизод первого сезона американского телесериала "Как я встретил вашу маму". Премьера состоялась 26 сентября 2005 года.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.