Exemples d'utilisation de "ne olduğunu" en turc

<>
Sorununun ne olduğunu, bilmek ister misin Profesör? Знаешь, в чем твоя проблема, профессор?
Yatağının altında ne olduğunu. Что под твоей кроватью.
O zaman bana çantada ne olduğunu göster! Тогда покажи мне, что в сумке!
Bence, Quark bu şeyin ne olduğunu biliyor. Я думаю, что Кварк в курсе происходящего.
Aşkın ne olduğunu biliyorsun demek? Ты много знаешь о любви?
Bu senin elemana ne olduğunu açıklar. Это объясняет что произошло с тем...
Ne olduğunu öğrenene kadar kontrol kontrol altında tutmak için elimizden geleni yapmalıyız. Пока мы не узнаем что это мы должны все держать под контролем.
Bu burgerleri bu kadar lezzetli yapanın ne olduğunu kimse bilmiyordu. Никто точно не знал, что делало их такими вкусными.
Ne olduğunu bilmek istemez misin? Не хотите узнать, какая?
O yaklaşan şeyin ne olduğunu bilmiyor bile. Он даже не знает, что грядет.
Göğüs yırtıcı'nın ne olduğunu biliyor musun Hank? Знаешь что такое разрыватель груди, Хэнк?
Kutuda ne olduğunu söyleyecek misin söylemeyecek misin? Ты скажешь, что в этом сундуке?
Bana geçen gece ne olduğunu anlatman gerek, Cody. Коди, расскажи нам, что случилось вчера вечером.
Senin sorunun, Liz ne olduğunu biliyor musun? Знаешь, в чём твоя проблема, Лиз?
Neşelen. Ne olduğunu biliyorsun. Monty Python çocuklarına göre: Помните, как у "Монти Питон"?
Sana tam olarak ne olduğunu bilemesemde, belki de artık annenle konuşmanın zamanı geldi. Я не знаю, что с тобой происходит. Может, пора с мамой поговорить?
Ne olduğunu kabul etmesem de olur. Ama fiziksel varlığının hakkını vermeliyim. Я не обязан признавать твою сущность, но физическое существование признаю.
Merkez, ne olduğunu öğrenmek istiyor. Центр хочет знать, что случилось.
Ne olduğunu anlamıştım ama kadın korkmuştu. Могли. Но она была очень напугана.
Sen arkadaşlığın ne olduğunu bilmezsin. Ты даже не понимаешь дружбу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !