Ejemplos del uso de "o" en turco con traducción "его"

<>
Iyi de o burada degil ama sahsima ait sebeplerden dolayi ben buradayim. Но его здесь нет, а есть я. По моим собственным причинам.
Anladım, o zaman döndüğünüzde gelip ziyaret edebilirsiniz. Вы можете приехать навестить его, когда вернётесь.
Bu tüyler artık benim, o değil. Теперь эти крылья мои, не его.
Sadece o gelmiyor, sen de geliyorsun. Не только его, ты тоже едешь.
Ray, bu ordu eğitimiyle o olması kesinlikle mümkün. Рэй, с его военной подготовкой это вполне возможно.
Şimdi o penayı yavaş yavaş buraya gönderin bakalım. Теперь бросайте его сюда, медленно и красиво.
O zaten bu elde çalındı Başka bir tane seç. Его в этом раунде уже крали. Выбери другой подарок.
Ama o günden bugüne kadar sicili tertemiz. Но с тех пор его досье безупречно.
Ama o doğduktan sonra, organlarımın yerlerini yeniden düzelttiler. Но после его рождения пришлось восстанавливать большинство моих органов.
Görünen o ki, düşmanı Red'in her şeyini kaybetmesini istiyor. Похоже, его враг хочет, чтобы он потерял всё.
Işığı söndür. Devon, neden o şeyi partime getirdin? Olamaz. Туши свет! Девон, зачем ты взял его на мальчишник?
Çıktığı kızlar o kadar büyüktüler ki, gerçek sığırları andırıyorlardı. Потому что все его девушки были, как рогатый скот.
İhanet etmesine neden olacak bir şey varsa, o da Luann olur. Если что-то и могло заставить его сделать это, то это Луэнн.
Hub amcamı kurtardın, o arada yüzlerce kilo altın mı taşıyordun? Ты спас дядю Хаба? Освободил его с золотом в руках?
Ve o orospu, Bob Stone denir! А зовут его Боб Стоун, сучка!
Tanrı her gün o havayı sana veriyor. Будто Бог дает тебе его каждый день.
O gitti diye sinirlenmiştim o yüzden Paul bizi çatı katına davet ettiğinde Gabi ile ikimiz gitmeye karar verdik. Я рассердилась из-за его ухода, и когда Пол пригласил нас к себе, мы с Габи согласились.
Yalnız bir yaşam süreceksiniz. Çünkü o, burada hiçbir zaman hoş karşılanmayacaktır. Ты будешь жить одиноко, потому что здесь его никогда не примут.
Sen ve o çocuk, toyluk değil de ne? Ты и как там его - это не наивно?
Tavanın yüksekliği belki üç metre ve o neredeyse tavana değiyordu. У меня трёхметровый потолок, а он его почти доставал.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.