Ejemplos del uso de "olarak ilan" en turco

<>
Bay William, Tanrı adına, sizi İskoçya'nın muhafızı ve koruyucusu ekip liderlerinizi de yardımcılarınız olarak ilan ediyoruz. Сэр Уильям, именем Господа мы назначаем тебя стражем и высоким защитником Шотландии, а твоих военачальников адъютантами.
Bu Kongre'nin, ICO ve Amerika Birleşik Devletleri arasında süregelen savaş durumunu resmî olarak ilan etmesini talep ediyorum. Я требую, чтобы этот Конгресс Объявить состояние войны Существует и существует между ICO и Соединенные Штаты Америки.
Yani, teknik olarak, aslında onları koca ve koca olarak ilan etmeliydin. Так что, по идее, надо было объявить их мужем и мужем.
Yoksa beni ispiyoncu olarak ilan ederler. Потому что так я стану стукачом.
Ve kendisini onların lideri olarak ilan etti. И затем он провозгласил себя их лидером.
Kendini dul olarak ilan edebilirsin. Ты можешь объявить себя вдовой.
Seni karım olarak ilan ediyorum. Я объявляю тебя своей женой.
Şimdi seni karım olarak ilan ediyorum. Теперь я объявляю тебя моей женой.
1979 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. Внесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1979 году.
2012 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. Историческая часть города включена в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в 2012 году.
UNESCO, Mompox'un tarihi merkezini 1995 yılında Dünya Mirası olarak ilan etmiştir. С 1995 года исторический центр города входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
1993 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edildi. С 1993 года монастырь входит в список Всемирного культурного наследия
Ağustos 2010'da, Çin Danxiası Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. В августе 2010 года все шесть регионов ландшафта Данься были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Quebrada de Humahuaca, 2 Temmuz 2003 tarihinde UNESCO Tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. Включена в список объектов культурного наследия 2 июля 2003 года.
2008 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. В 2008 году лагуны барьерного рифа Новой Каледонии были внесены в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО.
1984 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. В 1984 году причислены к списку объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Aldabra Atolü, 1982 yılında UNESCO tarafından bir Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. В 1982 году атолл Альдабра был включён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО как уникальный памятник природы.
Bulgar merkez-sağ siyasi partisi olan Bulgaristan "ın Avrupa Gelişimi için Vatandaşları (GERB) tarafından, 4 Eylül 2011 tarihinde Cumhurbaşkanı adayı olarak ilan edildi. 4 сентября 2011 года на президентских выборах был выдвинут кандидатом в президенты Болгарии от партии ГЕРБ.
2005 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. В 2005 году они были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
2004 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir. Архипелаг занесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО с 2004 года.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.