Ejemplos del uso de "olmak gerekirse" en turco
Dürüst olmak gerekirse eşim ve ben özel üniversitelere pek güvenmiyoruz.
Честно говоря, мы с мужем не доверяем частным университетам.
Dürüst olmak gerekirse, Binbaşı, Albay'ın şüpheciliğinin birazını paylaşıyorum.
Честно говоря, Майор, я разделяю некоторый скептицизм полковника.
Tamamen dürüst olmak gerekirse Lydia, şu anda o pozisyondaki kişi manik depresif.
Откровенно говоря, у Лидии, которая сейчас занимает должность, биполярное расстройство.
Bahsi geçen yeni trajedi. Dürüst olmak gerekirse, ben biraz şaşırdım.
Учитывая недавнюю трагедию, честно говоря, я немного в шоке.
Dürüst olmak gerekirse, sende böyle bir değişimi görmekten memnun oldum Will.
Если честно, я рад видеть такие изменения в тебе, Уилл.
Sıra dışı bir güzelliği var ve adil olmak gerekirse, şiddet kısmı benim fikrimdi.
Она изысканно красива, и, справедливости ради, жестокость - была моей идеей.
Dürüst olmak gerekirse, kanunen uymamız gerektiğinden emin değilim.
Я даже не уверен, что есть такой закон.
Dürüst olmak gerekirse, yalancılar daha iyi şeyler uydururlar.
И если честно, тебе ещё учиться и учиться.
Dürüst olmak gerekirse dışarı çıkmak ve o pistin etrafında dolaşmak için can atıyordum. Ve gerçekten öyle oldu...
Если честно, я так хотел выйти туда и проехать круг на треке и это действительно было...
Dürüst olmak gerekirse, kaybolan küçük çocuk yüzünden beni bir kenara ittiler.
Честно говоря, я был в стороне, занимаясь историей пропавшего мальчика.
Dürüst olmak gerekirse, sanat hakkında hiçbir şey bilmiyorum.
Если честно, я ничего не понимаю в искусстве.
Dürüst olmak gerekirse beni de Cassie korkutmaya başlıyor.
Если честно, Кэсси тоже начинает меня пугать.
Tamam, dürüst olmak gerekirse zamanında çok acayip tipleri götürmüşlüğüm var.
Ладно, если быть честным бывали у меня дамочки со странностями.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad