Ejemplos del uso de "olmaya başladı" en turco

<>
Burası sıcak olmaya başladı. А здесь становится жарко.
Ve yıllar geçtikçe Liv daha çok huzursuz olmaya başladı. И с каждым следующим годом Лим становилось только тревожнее.
Artık atlet ayağı değil atlet bacağı olmaya başladı. Это уже не стопа атлета, а нога.
Annem öldükten ve para kesildikten sonra, komşulara musallat olmaya başladı! Когда она умерла и деньги кончились, он пошёл по соседям!
Yöntemleriniz son zamanlarda birazcık sert olmaya başladı. Ваши методы последнее время были несколько жестокими.
Ziyaretleriniz yorucu olmaya başladı. Ваши визиты становятся утомительными.
Ama ağrı sorun olmaya başladı, ben de gerçek bir doktora gittim. Но боль начала усиливаться, так что я пошел к настоящему доктору.
Tekrar ürkütücü olmaya başladı. И снова это пугает.
Çoktan pişman olmaya başladı bile, sadece henüz bunu anlayamayacak kadar cahil. Он уже жалеет, просто он слишком неграмотный, чтобы это понять.
Seni burada saklamak fazla riskli olmaya başladı. Похоже, держать тебя здесь стало небезопасно.
Burası biraz aydınlık olmaya başladı. Не слишком ли здесь светло?
Bu dedikodular gülünç olmaya başladı. Эти сплетни становятся просто абсурдными.
Bu giderek alışkanlık olmaya başladı. Это начинает входить в привычку.
Bu dava ile firmanız saldırgan mı olmaya başladı? У фирмы агрессивная позиция по этому уголовному делу?
Her şey süslü püslü olmaya başladı. Он стал таким изысканным и модным.
Beş dakikadır evdeyim, sorular daha şimdiden sıkıcı olmaya başladı. Я пробыла дома пять минут, а вопросов уже полно!
Kısaca her gün birbirinin aynı olmaya başladı. Почти каждый день шёл как по накатанной.
Oldukça popüler olmaya başladı. Ее популярность сильно растет.
Sıcak mı olmaya başladı Ajan Weller? Тут становится жарковато, агент Веллер?
Geceleri soğuk olmaya başladı. Ночи становятся все холоднее.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.