Ejemplos del uso de "para" en turco con traducción "денег"

<>
Bir dönem üzerime dünya kadar para yatıran bir sürü insan vardı. Был период, когда куча народа ставила кучу денег на меня.
Gale Boetticher sizden para mı istedi? Гейл Беттикер просил у вас денег?
Kendi hesabıma para kazanmak için bol bol vaktim vardı. У меня полно времени, чтобы заработать себе денег.
Greve her çıkışımızda, sadece patron kaybetmiyor. Bizler de evlerimize hiç para götüremiyoruz. Каждую забастовку теряют не только хозяева, но и мы остаемся без денег.
Aşk için öldürmenin, para için öldürmekten farkı var mı? Убийство из-за любви реально отличается чем-либо от убийства из-за денег?
Para biriktireceğim ve sana yeni bir kaset alacağım. Я накоплю денег и мы купим новую пластинку.
Sana bir arabayla biraz da para vereceğim. Я достану тебе машину и немного денег.
Babamızın, Lincoln Center için verdiği tüm para ne olacak? Что насчет тех денег, которые отец отдал Центру Линкольна?
Dagobert amca gibi, naylon bir poşette bir sürü para bulmuş. Ты как Утенок Дак. Он нашел кучу денег в зеленом пакете.
Dinle, yanına biraz para verip, seni trene bindireceğim. Слушай. Я дам тебе денег и посажу на какой-нибудь поезд.
Bazıları, para için yaparlar. Bazıları, yarışta öne çıkmak için yaparlar. Кто-то - ради денег, кто-то - чтобы добиться успехов в спорте.
Er ya da geç sana çok para kazandıracak. Рано или поздно он принесет тебе кучу денег.
Seksi bir şey değil ama bize adam akıllı para kazandıracak. Это не сексуально, но наверняка принесет нам кучу денег.
O sadece para uğruna çalıştı. Она работала только ради денег.
Bir sürü para ve vakit harcadım. Я потратила кучу денег и времени.
Ve sonra yine para istediniz. И потом опять хотите денег.
Bu milyon Doların çok para sayıldığı zamanlardan eski bir olay. Это было то время, когда миллиона считались кучей денег.
Bir ton para gerek önce tabii. Хотя, сначала нужна куча денег.
Daniel Brown'a sessiz kalması için para verdim. Я дал Дэниэлу Брауну денег за молчание.
Bu şehirde, hayır amaçlı para toplama sözleşmeli köleliğe benzer. В этом городе, сбор денег это как долговое рабство.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.