Ejemplos del uso de "pek düşünmedim" en turco

<>
Bazıları da Abdulla'nın ölümünü pek de hoş karşılamadı.Twitter kullanıcısı aşağıdaki capsi paylaştı.: Этот пользователь Twitter разместил такой мем:
Mary Drake'i çok uzun zamandır hiç düşünmedim. Давно я не думал о Мэри Дрейк.
Blog yazılarında küfür, uyuşturucu kullanımına teşvik veya dini hassasiyeti rencide etmek gibi kullanımlarda bulunan kişilere para cezası kesmek ile pek önem vermeyen hukuki yaptırım nedeniyle Rus blogger yasası ihlalleri cezasız kalacak. Нарушения российского закона о блогерах остаются безнаказанными, так как правоохранительные органы, видимо, мало заботятся о наложении штрафов на тех, кто использует маты, пропагандирует использование наркотиков или оскорбляет чьи - либо религиозные чувства во время блогинга.
Geri dönmeyi hiç düşünmedim. Я не думал возвращаться.
Bu aralar pek keyifli. Сейчас он очень светский.
Hiç bir yere bağlanmanın iyi bir fikir olduğunu düşünmedim. Я просто никогда не считала хорошей идеей осесть где-нибудь.
Söyleyecek pek bir şey kalmadı. Мне уже почти нечего сказать.
Henüz o konuyu düşünmedim. Не думал об этом.
Gregory çatışma konusunda pek iyi değildir. Грегори не особо хорош в конфронтации.
Bir albenisi olduğu gerçek ama bundan ötesini düşünmedim anne. Она мила. О большем я не думал, Мама.
Aslında, pek cennet de değil, yok. Ну, это не совсем рай, нет.
Buldum! Neden daha önce düşünmedim ki? Почему я раньше про это не думал?
Elimizde pek çok seçeneğimiz var galiba. О, ну тут полно вариантов.
Burasının sana göre bir yer olduğunu düşünmedim! Не думала, что увижу тебя здесь!
Kulağa pek lezzetli gelmiyor. Звучит не очень вкусно.
Ben de güneş banyosu yaptığını düşünmedim, değil mi? А я-то подумал, что она загорает, да?
Pek romantik gibi değil. Звучит не очень романтично.
İnan bana, dostum, bunu düşünmedim değil. Уж поверь мне, я думал об этом.
Caz pek benim olayım değildir. Я не очень-то люблю джаз.
Buraya girebileceğimi düşünmedim. Я не думал, что мы сможем туда проникнуть.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.