Ejemplos del uso de "planı" en turco

<>
Bir nükleer savaş durumunda Amerika'nın operasyon planı. План действий американцев на случай ядерной войны.
Tanrı'nın senin için büyük bir planı yok. У Бога нет для тебя особого плана.
Bağışıklığın seni mükemmel bir B planı yapıyor. Твой иммунитет делает тебя совершенным планом б.
Sizin ekonomik planınızla Vali Reston'ın ekonomik planı arasında ne fark var? Объясните нам разницу в вашем экономическом плане и плане губернатора Рестона.
Ama şimdi, Farg ve alçak planı sayesinde Josh aradan çıkmıştı. Но теперь, благодаря подлому плану Ферга, Джош был устранен.
Bir vebayı mezarından çıkarıyorsun, dünyaya yayma planı yapıyorsun ama yapmadan önce, bir tedavi sentezi yapıyorsun... Ты откопал чуму, придумал, как разнести её по миру, но перед этим синтезировал вакцину...
Row sen bana bir kaçış planı getirdin. Рови, ты принесла мне план побега.
Doğru, tamamen özgürlük kısmı kulağa tamamen yokluk planı gibi geliyor. Верно, но абсолютная свобода звучит, как абсолютное отсутствие плана.
Bu sırada McKay ve ben burada kalıp B Planı üzerinde çalışmaya devam edeceğiz. Тем временем, мы с МакКеем останемся здесь и продолжим работу над планом Б.
Butch, aptal şantaj planı hakkında bana hiçbir şey söylemedi. Буч никогда не говорил об этом дурацком плане с шантажом.
Hera planı takip ediyor ve eğer onu tekrar geri almak istiyorsak biz de aynısını yapmalıyız. Гера следует плану, которому и нам надо следовать, если хотим получить её обратно.
Tamam, planı bana söylemenin zamanı.. Ладно, пора мне рассказать план.
Valilik sınırları içerisindeki dört Yahudi yerleşimi 2005'te İsrail'in tek taraflı geri çekilme planı çerçevesinde boşaltılmıştır. Valisi Kadura Musa'dır. Четыре израильских поселения были эвакуированы Израилем в 2005 как часть одностороннего плана размежевания.
2004 yılında Annan Planı doğrultusunda Kıbrıs ′ ta yapılan referandum sonrasında Azerbaycan ve KKTC ilişkilerinde gelişme ve atılım yaşanmıştır. İlerleyen yıllarda 3. В 2004 году после референдума на Кипре в соответствии с планом Аннана в отношениях между Азербайджаном и ТРСК произошли улучшения.
Ama diğer taraftan, planı buyduysa, en başta bu suçu neden itiraf etti ki? Но тогда, если это был его план, почему он сначала признался в убийстве?
Genel Kurmay Başkanının planı işliyor, bizimki değil. Сработал план главы администрации, а не наш.
Senden bir çözüm istedim, kaçış planı değil. Мне нужно решение, а не план отхода.
Bu adamın her zaman bir planı, bir de yedek planı vardır. У этого парня всегда есть план, да еще и парочка запасных.
Ve peki ya bize bir ödeme planı teklif ederlerse? А что, если они предложат нам план выплат?
Bu Montgomery'nin planı, İngiliz komutası altında olacağız. Это план Монтгомери, мы под командованием англичан.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.