Ejemplos del uso de "radyoaktif adam" en turco

<>
Karşı teklifim: "Radyoaktif Adam Kansas City Royals'la Tanışıyor". Встречное предложение - этот "Радиоактивный человек против бейсболистов Канзас-сити".
Ama Adam Yarasa radyoaktif biri tarafından ısırılmış Yarasa Adam değil mi ki? Но будет ли Человек-Бэтмен просто Бэтменом, если его укусит радиоактивный человек?
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Nükleer atıkları depolama alanı yetersizliği problemini çözmek için, Başbakan Ma yönetimi, 00 tane yüksek radyoaktif kullanılmış yakıt çubuğunu yeniden işlemek üzere denizaşırı göndermeyi öneriyor. Чтобы решить проблему нехватки пространства для хранения радиоактивных отходов, они предлагают отправить за границу для переработки топливных стержней.
Adam sevgilisini ve kendini vurdu. Парень застрелил себя и подругу.
Bugün'te, hâlâ Fukuşima nükleer santralinin denize sızdığı radyoaktif suya yönelik endişe içerisindeyiz. В году все еще сохраняются сомнения по поводу возможной утечки радиоактивной воды с Фукусимы.
Arabadaki adam bir şey söyledi... Человек в машине что-то сказал...
Nisan tarihinde Kuzey Ukrayna'daki Çernobil Nükleer Enerji Santrali' ndeki nükleer erime olayı atmosfere radyoaktif madde yayarak Ukrayna, Belarus, Rusya ve Doğu Avrupa'da yüz binlerce -yahut milyonlarca- kişinin aşırı radyasyona maruz kalmasına yol açtı. апреля года ядерная катастрофа на Чернобыльской атомной электростанции в северной Украине спровоцировала выброс радиоактивных веществ в атмосферу, подвергнув сотни тысяч - если не миллионы - жителей Украины, Белоруссии, России и других стран Восточной Европы огромной дозе радиации.
Ama kralla alelade adam arasındaki fark da budur. Но в этом разница между человеком и королём.
Radyoaktif bir sümük gibi görünüyor. Выглядит, как радиоактивные сопли.
Doğum günün kutlu olsun Adam! С днём рождения, Адам!
Onları radyoaktif hale getirdiler. И сделали ее радиоактивной.
Yanımdaki adam vurulup yere yığıldı. Рядом со мной упал парень.
Neden o kadar radyoaktif olduğunu öğrenmek istiyorum. Хочу разобраться, что там настолько радиоактивно.
İmgelerinde kovaladığım adam vardı ya? Beni soymaya kalkıştı, bil diye söyledim. Тот парень, которого я преследовал в твоём видении, пытался ограбить меня.
Bir CME'de püskürtünün enerjisi, oldukça yüklü radyoaktif plazma kütlesini Güneş atmosferinin dışına fırlatır. Во время ВКВ энергия вспышки выбрасывает из солнечной атмосферы сгустки сильно заряженной радиоактивной массы.
Beyaz şapka giyen adam kim? Кто парень в белой шляпе?
Radyoaktif su sinir hasarını düzeltiyor. Радиоактивная вода восстанавливает поврежденные нервы.
Haydut, kadın, adam ve sen! Бандит, женщина, человек и ты!
Vaucan bu ünitelerin radyoaktif alana geçmesine yardım ediyor. Вокан помогает тем ботам добраться до радиоактивной зоны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.