Beispiele für die Verwendung von "saniye" im Türkischen
Übersetzungen:
alle48
секунд27
секунду6
секунды6
минуту2
на минутку2
на секунд1
на секунду1
одну секунду1
пару секунд1
через секунд1
Burada geçirdiği her saniye hayatını tehlikeye atıyor.
Каждую секунду здесь он рискует собственной жизнью.
Bir saniye kavga ediyorduk, sonra gülüyorduk sonra da hızlı bir saniyelik öpücük.
Одну минуту мы спорили, потом хохотали, а потом поцелуй секунд на.
Hayır, hayır, hayır, kalbin sadece altı saniye için duracak...
Нет, нет, нет. Он остановит твое сердце только на секунд...
ama bana ikinizi söylediğinde, - orada bir saniye, Ben...
Но когда ты сказал мне о вас, на секунду я...
Onlara bir saniye için mavi gökyüzü, sırt jeti ve umut verdin...
Ты дал им одну секунду надежды, синее небо, летающие ранцы...
Böyle adilik etmeyi, dert çıkarmayı severler. İki saniye falan ayrıydık ama ablanın tüm arkadaşlarıyla yatmayı becerdin.
Мы разошлись то всего на пару секунд, а ты уже успел переспать с каждой подружкой сестры.
saniye sonra o kürsüye çıkıp önünüzdeki açıklamayı okuyacak ve çoğunluk liderliği görevinden istifa edeceksiniz. Her şey zamanla unutulur.
Через секунд вы выйдете на трибуну, прочтете заявление, лежащее перед вами, и уйдете в отставку.
Bir saniye içinde, senin dünyan bayağı bir küçülecek.
Через секунду, мир для тебя станет очень маленьким!
Hayır, hayır, lütfen, kapıyı açın bir saniye girmeme izin verin!
Нет, нет, прошу, откройте ворота, впустите меня на минуту!
Ama bekle bir saniye, ben yanardağın zirvesine nasıl çıkacağım?
Подожди секунду, как я должен попасть на вершину вулкана?
Eskiden severdim, ta ki birisi, iki saniye arkamdan atlayana kadar.
Вот раньше любил, пока кое-кто не съехал после меня через секунды.
Kocam ne söylediğinin farkında olmuyor, beş saniye sonra da...
Мой муж осознаёт, что сказал лишь через пять секунд...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung