Ejemplos del uso de "sembolize eder" en turco
Doğurganlığı sembolize eder ve doğal yaşamdaki büyümeyi simgeler.
Она символизирует плодородие и развитие в мире природы.
"G" harfi genelde ısıtma borusunu sembolize eder.
Буква "Ви" обычно обозначает клапан системы обогрева.
Betondan yapılmış 40 m çapında ve 124 m uzunluğundaki asma halka kuşatmanın kırılmasını sembolize eder.
От внешнего мира он отделён нависающим выполненным из бетона разомкнутым кольцом диаметром 40 метров и протяженностью 124 метра, символизирующим прорыв блокады.
Marnie'yle Antonia arasındaki bağı sembolize ediyor bu.
Это символизирует связь между Марни и Антонией.
Evlilik mucizesini sihirden daha iyi sembolize edecek bir şey olabilir mi?!
В конце концов, что лучше магии может символизировать все чудеса брака?
Yada işi kabul edersin Herkez öldügünü düşünmeye devam eder.
Но вы можете сделать работу и продолжать быть мёртвым.
İşe bak ya donunu nereden aldığın ne fark eder ki?
Какая может быть разница, где ты покупаешь нижнее бельё?
Bahse girerim sen geleneksel bir düğünün neyi sembolize ettiğini düşünmemişsindir bile.
Я думаю, ты никогда не замечал символизма в традиционной свадьбе.
Bunun sadece melanin eksikliğini ya da hücrelerdeki pigmentleri sembolize ettiğini düşünmedin mi?
А, может, это символ нехватки меланина или пигмента в клетках?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad