Ejemplos del uso de "sizin için" en turco

<>
Son olarak, Commonwealth Kısa Hikaye ödülünü kazanmak sizin için ne anlama geliyor ve kariyerinizin gidişatını nasıl etkileyeceğinizi düşünüyorsunuz? И последний вопрос - что для вас значит присуждение премии Содружества наций за рассказ, и как, по - вашему, это может изменить траекторию вашей карьеры?
Hayalet'i sizin için bağlıyorum efendim. Сэр, Призрак на связи.
Sizinle temasa geçer ve ona yardım ederseniz sizin için de bir tutuklama emri isteyeceğim. Если вы ей поможете хоть как-нибудь, я выпишу ордер и на ваш арест.
Gelin sizin için pişirdiğim şeyin tadına bakın. Попробуйте, я испекла это для вас.
Sizin için birkaç arama yaptık, efendim. Поступило несколько звонков для вас, сэр.
Östrojen seviyesi aynı, formülü aynı, sizin için aynı etkiyi yapacaktır. То же количество эстрогена, та же формула, такой же эффект.
Ve sizin için Bay Heck, bir kucak. А вам, мистер Хэк - крепкое объятие.
Sizin için bir şeyim daha var, gelenekler kitabımızın son bölümü; Ещё одна вещь для вас, последняя в нашей гражданской книге:
Sizin için dileğim umut olmanız. Я желаю вам стать надеждой.
Hayatımızı sizin için feda ettim çocuklar. Я ради вас живу, ребята.
Bu salak sizin için çalışıyor. Этот болван на вас работает.
Beyler, bugün sizin için baro avukatı var. Господа, у вас сегодня адвоката из коллегии.
Sizin için omlet yapabilecek insanlar var, Bay Başkan. Для приготовления омлета есть другие люди, г-н президент.
Sizin için ne yapabilirim gençler? Что вам принести, ребята?
Aslında, Sizin için pek süper değil. Ну, это не круто для вас.
Sizin için ne yapabilirim Bay Bachman? Чем могу помочь, мистер Бахман?
Bu sizin için özel bir sandviç. Вот, для вас сэндвичи приготовил.
Sizin için hafif bir seyahat müziği ayarladık. Мы приготовили вам лёгкую музыку в дорогу.
Sizin için hiçbir şey imkânsız değil, kızlar. Нет ничего невозможного для вас, девочки мои.
Bu talimatları geçiyorum eğer sizin için sakıncası yoksa. Я пропущу инструкции, если вы не против.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.