Ejemplos del uso de "sonunda" en turco con traducción "наконец-то"
Traducciones:
todos142
наконец34
наконец-то32
конце22
в конце12
в итоге8
к концу7
в конце концов5
потом5
конце концов3
теперь3
конца2
все-таки2
итоге2
конец2
счете1
я наконец-то1
конечном счете1
Düşündüm ki, sonunda Dünyanın geri kalanı ile onu paylaşmak zorunda değilim.
Я думал, что наконец-то смогу разделить с ней остаток своей жизни.
Güzel. Sonunda o çocuğun da oynama fırsatı bulmasına sevindim.
Ну я рад что парню наконец-то выпал шанс поиграть.
Babanı kontrol etmek için sonunda teşrif edebildin.
Наконец-то появился, чтобы проведать своего папашу?
Ajan Macy'yi arayan tek kullanımlık cep telefonun izini, sonunda Norfolk'taki bir markette buldum.
Одноразовый телефон, с которого звонили агенту Мейси наконец-то привел в магазинчик в Норфлоке...
Ben de o zaman şunu söylüyorum sonunda buraya uyum sağladın.
Вот что я скажу: ты наконец-то стала здесь своей.
Susan Williams, sonunda sizinle tanışabilme şerefine erişebildim.
Сьюзан Уильямс, рад наконец-то познакомиться с вами.
Annem de sonunda, hepimizin tanıyıp sevdiği babamın gerçek yüzünü görmüş.
Мама наконец-то увидела отца, которого мы все знаем и любим.
Sonunda açık fikirli biriyle tanışmak çok güzel.
Как хорошо наконец-то встретить кого-то без предрассудков.
Başkan Guk sonunda kızıyla birlikte yemeğe çıkmayı kabul etti.
Президент Кук наконец-то согласился назначить встречу с его дочерью.
Yoksa Tommy Anderson sonunda karısını mı vurmuş?
Или Томми Андерсон наконец-то пристрелил свою жену?
Ya da bir düzeyde senin orada olduğunun farkındaydı ve sonunda artık gidebilecekti.
Или он чувствует тебя на каком-то уровне и, наконец-то, освобождается.
Biliyor musunuz? Bu harika, sonunda tecrübelerimi aktarabileceğim biri çıktı.
Наконец-то, появился кто-то, с кем я могу поделиться опытом.
Yıllarca bir yerden diğerine gezen birisi olarak, Sonunda burada kendine gerçek bir yuva buldun.
Несколько лет ты переезжала с места на место, и наконец-то обрела настоящий дом здесь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad