Ejemplos del uso de "sscb" en turco

<>
Eserleri Ermenice ve İngilizce yazılmış, ABD, SSCB ve Lübnan'da yayınlanmıştır. Писал на армянском и английском языках, издавался в Ливане, СССР, США.
Yine aynı yıl, SSCB Devlet Kitap Basın ve Yayıncılık Birinci Başkan Vekilliği görevine getirildi. С 1984 года первый заместитель председателя Государственного комитета СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли.
Yangında Cesaret Madalyası (), 31 Ekim 1957'de SSCB Yüksek Sovyet Başkanlığı kararı ile kurulan Sovyetler Birliği devletinin sivil madalyasıydı. Медаль "За отвагу на пожаре" - государственная награда СССР. Учреждена Указом Президиума Верховного Совета СССР от 31 октября 1957 года.
1971 yılında henüz 4.sınıftayken babaannesi Nina Aleksandrovna tarafından SSCB Radyo ve Televizyon Kurumuna bağlı Bolşoy Çocuk Korosu'na götürülerek Şef Viktor Popov'a teslim edildi. В 4-м классе (1971) бабушка Сергея Нина Александровна Кудинова привела его в Большой детский хор Гостелерадио СССР под управлением В. С. Попова.
1938'den ölümüne kadar Azerbaycan SSC Yüksek Sovyet Predizyum Başkanlığı ve SSCB Yüksek Sovyet Konseyi Başkan Vekilliği görevini sürdürdü. С июля 1938 г. - председатель Президиума Верховного Совета Азербайджанской ССР, заместитель председателя Президиума Верховного Совета ССР.
Sovyet Milisinin 50 Yılı Jübile Madalyası (),, 20 Kasım 1967'de Sovyet Milisinin kurulmasının 50. yıldönümünü kutlamak için SSCB Yüksek Sovyet Başkanlığı kararnamesi ile kurulan Sovyetler Birliği Devlet Memorial Madalyasıydı. Юбилейная медаль "50 лет советской милиции" учреждена Указом Президиума Верховного Совета СССР от 20 ноября 1967 года в ознаменование 50-летия советской милиции.
Alina Vladimirovna Jidkova (d.18 Ocak, 1977, Moskova, Rusya, SSCB), profesyonel Rus tenis oyuncusu. Алина Владимировна Жидкова (родилась 18 января 1977 года в Москве, СССР) - российская теннисистка и тренер.
Süreç. 1989 yılında, SSCB Bakanlar Kurulu Diyanet İşleri Kurulu Kararı temelinde Ufa'da başka bir adla açıldı. Mescit esaslı olarak Rizaitdin Fahretdin Medresesi adıyla açıldı. В 1989 году на основании Постановления Совета по делам религий Кабинета Министров СССР в Уфе было открыто "Медресе имени Ризаитдина Фахретдина" на базе Первой соборной мечети.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.