Ejemplos del uso de "tabutun içinde" en turco

<>
Koca bir tabutun içinde sandviç yemişsin Rudy. Ты ел панини в гробу, Руди.
Tabutun içinde saçını uzatmakla meşgul. Она отращивает волосы в гробу.
En azından benim karım bir tabutun içinde gömüldü. По-крайней мере, мою жену похоронили в гробу.
İtfaiyeciler alevleri söndürdü. Bir saat içinde yangını kontrol altına almış olurlar. "Пожарные потушили огонь и проведут там контроль в течении часа.
Bu fotoğrafı tabutun üstüne koysunlar, bu şekilde görünmeyeyim. Я не хочу на фото у гроба так выглядеть.
İşte bu çocuklar, her birinizin içinde bulunan güçtür! Это, мои друзья, внутри каждого из вас!
Tabutun açık olmasını istiyor. Tamam mı Mikolaj? Он хочет, чтобы гроб был открытый.
Çok nazik bir beyefendi, bir hafta içinde hazır edebileceğini söyledi. Parayı nakit istiyor. Очень вежливый мужчина сказал, что подготовит в течение недели, и берёт наличными.
Beton bir tabutun değil. А не бетонный гроб.
Doğumdan sonraki saat içinde aklı ve bedeni sağlam hâlde teslim edilmeli. Он должен быть доставлен в целости в течение часов после рождения.
Bu uçak tabutun olacak, OSS! Самолет станет твой гроб, агент!
Haklısın, bunlar bizim kara kutumuz oldu. Her şeyimiz bunların içinde. Ты права, это наш черный ящик, там внутри всё.
Tabutun kapağının içinde pençe izleri bulmayı beklemiyorum. И нет следов когтей на крышке гроба.
Ama yumurtanın içinde dönen harika şeyleri düşünsenize bir. Но представьте чудо, которое происходит внутри яйца.
Demek istediğim, o tabutun içindeki sen olabilirdin. Понимаешь, в этом гробу могла быть ты.
Çok fena batırdım. Gelecek saat içinde her şey ortaya çıkacak. Я облажалась по полной и это всплывет в течение часа.
Tabutun içini dolduracak bir şeyler bulmalıyız. Нам нужно положить что-нибудь в гроб.
Öyle, büyük ve soğuk bir mekanın içinde durmak çok rahatlatıcı... Стоишь в огромной прохладной пещере, есть в этом что-то успокаивающее.
Tabutun açık olmasını istediyse, bunu yapmak zorundayız. Если она заказала открытый гроб, мы постараемся.
Yumurtaların içinde ne var Rebecca? Что внутри яиц, Ребекка?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.