Beispiele für die Verwendung von "tarafı" im Türkischen
Übersetzungen:
alle24
сторона4
стороны4
новость3
просто3
сторону3
часть3
другой стороны1
лишь1
плюсы1
стороне1
Bu çubuğu hareket ettirdiğimde ipin bir tarafı kısalırken diğer tarafının uzunluğu artar. Ya da tam tersi.
Когда я двигаю этот шест вдоль веревки, то одна часть увеличивается, а другая уменьшается.
Evet, doğru ama bir de iyi tarafı var ki planı eline yüzüne bulaştırdığı zaman orda olabiliriz.
Да, но если посмотреть, с другой стороны, может мы станем свидетелями его грандиозного провала.
Yaptığım şey, sana doğru tarafı seçme fırsatı vermek.
Я лишь даю тебе шанс встать на верную сторону.
Ama kabul etmelisin. Platin kuralı kırmak için işin bir de üst tarafı var.
Но ты должен признать, что есть и плюсы в нарушении платинового правила.
Sizleri bu hikayenin sadece bir tarafı olduğuna ve sözde kanıtlarının inkar edilemeyeceğine inandırmak istiyorlar.
Вас хотят заставить поверить лишь одной стороне и принять так называемые факты как истину.
Onların istekleri şimdi nehrin iki tarafı için de kanun.
Теперь их воля - закон по обе стороны реки.
Ve olumlu tarafı, Dünya 'lıların şefkat, sevgi ve merhamet diye adlandırdığı yönleri.
И его положительная сторона, которую люди Земли выражают в сострадании, любви, нежности.
Evet, bir tarafı kapatacağız ama diğer tarafı da açacağız.
Да, закроем с одной стороны и откроем с другой!
Ama işin bir de iyi tarafı var. Hepimize biraz bir şeyler bırakmış.
Но хорошая новость в том, что она нам всем кое-что оставила.
Biliyorsun, bu alt tarafı bir Stockholm seyahati değil.
Это не просто поездка в Стокгольм, сам знаешь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung