Ejemplos del uso de "tarafından" en turco con traducción "которого"

<>
Baban, bir zamanlar onu destekleyen herkes tarafından terk edildi. Отец, которого покинули все, кто ранее его поддерживал.
Hugo Ödülü adayları ve kazananları, Worldcon'a katılan ve destekleyen üyeler tarafından belirlenir ve ödüllerin sunuşu kongrenin ana hadisesidir. Номинантов и победителей выбирают зарегистрированные участники конвента "Worldcon", вечерняя презентация которого является его центральным событием.
Hemşire tarafından, masaj yapılan birine göre, - çok fazla soru soruyorsun. Знаешь, для парня которого натирает медсестра, ты задаешь слишком много вопросов.
Eye Candy, MTV kanalında 12 Ocak 2015 tarihinde prömiyer yapan Amerikan gerilim televizyon dizisidir. Dizi Christian Taylor, tarafından, aynı isimli R. "Приманка" (, буквально "Приятный (ая) на вид") - американский остросюжетный драматический телесериал, премьера которого состоялась 12 января 2015 года на телеканале MTV.
İlk kahraman Japonlar tarafından bu ağaçta asıldıktan sonra sayısız birçok asker kendilerini feda etti. Первый герой, которого казнили японцы на этом дереве, открыл список многочисленных жертв.
Ülke'dan bu yana Başkan İsmail Omar Guelleh tarafından yönetilmekte ve hükümetin resmi duruşu büyük ölçüde Amerika taraflı bir tutum tercih etmişse de halkın büyük çoğunluğu bu tutumdan gittikçe uzaklaşmışlardır. С года страной руководит Исмаил Омар Гелле, правительство которого проводит в большой степени про - американскую политику, в то время как всё больше людей начинают дистанцироваться от данного направления.
BM Mülteciler Yüksek Komiserliği (UNHCR) tarafından genç mültecilerin projelerini desteklemek amacıyla oluşturulan bir program olan Küresel Gençlik Girişim Fonu tarafından ödenek sağlanan müzik videosuna çeşitli milliyetlerden'un üstünde mülteci katıldı. В записи клипа участвовали более беженцев различных национальностей. Спонсором выступил Global Youth Initiative Fund - проект Агентства ООН по делам беженцев (УВКБ ООН), целью которого является поддержание начинаний молодых беженцев.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.