Ejemplos del uso de "tarihi itibarıyla" en turco

<>
17 Mayıs 2017 tarihi itibarıyla Çalışma Bakanıdır. 17 мая 2017 года получила портфель министра труда в правительстве Эдуара Филиппа.
Kasabanın nüfusu 31 Aralık 2017 tarihi itibarıyla 4,257'dir. Население составляет 4343 человека (на 31 декабря 2010 года).
Kasabanın nüfusu 31 Aralık 2017 tarihi itibarıyla 3,280'dir. Население составляет 3167 человек (на 31 декабря 2010 года).
Kasabanın nüfusu 31 Aralık 2017 tarihi itibarıyla 8,278'dir. Население составляет 8254 человека (на 31 декабря 2010 года).
Kasabanın nüfusu 31 Aralık 2016 tarihi itibarıyla 854'tür. Население составляет 870 человек (на 31 декабря 2010 года).
Kasabanın nüfusu 31 Aralık 2017 tarihi itibarıyla 1,834'tür. Население составляет 1775 человек (на 31 декабря 2010 года).
Kasabanın nüfusu 31 Aralık 2017 tarihi itibarıyla 7,994'tür. Население составляет 7617 человек (на 31 декабря 2010 года).
3 Ocak 2006 tarihi itibarıyla Peru hükümeti Fujimori "nin yakalanması ve ülkesine iade edilmesi için karar çıkartmıştır. Перуанское правительство подало запрос на его экстрадицию 3 января 2006 года.
7 Haziran 2018 tarihi itibarıyla İspanya Ekonomi ve İşletmeler Bakanı. С 7 июня 2018 года находится на должности министра экономики и предпринимательства в кабинете Педро Санчеса.
Kasabanın nüfusu 31 Aralık 2016 tarihi itibarıyla 46,754'tür. Население составляет 48259 человек (на 31 декабря 2010 года).
Kasabanın nüfusu 31 Aralık 2017 tarihi itibarıyla 6,969'dur. Население составляет 7135 человек (на 31 декабря 2010 года).
30 Haziran 2015 tarihi itibarıyla, oyun 4.200.000 $ günlük geliri vardır. По состоянию на 30 июня 2015, игра имеет ежедневные доходы $ 4200000.
Kasabanın nüfusu 31 Aralık 2017 tarihi itibarıyla 9,336'dır. Население составляет 9290 человек (на 31 декабря 2010 года).
Belediyenin nüfusu 31 Aralık 2017 tarihi itibarıyla 7,578'dir. Население составляет 7574 человека (на 31 декабря 2010 года).
Kasabanın nüfusu 31 Aralık 2016 tarihi itibarıyla 5,233'tür. Население составляет 5335 человек (на 31 декабря 2010 года).
aşağıdaki tablo yarış acentelarına göre, 7 Temmuz 2007 yarış tarihi itibarıyla kazanma şansı en yüksek bisikletçiler listesini içerir. В таблице внизу гонщики, которые имели самые высокие ставки на победу на 7 июля 2007 года, день старта.
Kasabanın nüfusu 31 Aralık 2017 tarihi itibarıyla 7,124'tür. Население составляет 6633 человека (на 31 декабря 2010 года).
Kasabanın nüfusu 31 Aralık 2017 tarihi itibarıyla 6,343'tür. Население составляет 6164 человека (на 31 декабря 2010 года).
Aralık 2017 tarihi itibarıyla SnatchBot platformunda kurulan chatbotlarını kullanan kullanıcı sayısı 30 milyonu geçmiştir. Hizmetleri. По состоянию на декабрь 2017 года, более 30 миллионов конечных пользователей взаимодействовали с чат-ботами, созданными на базе платформы SnatchBot.
Belediyenin nüfusu 31 Aralık 2017 tarihi itibarıyla 7,536'dır. Население составляет 7204 человека (на 31 декабря 2010 года).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.