Ejemplos del uso de "tarzın değil" en turco

<>
Bu senin tarzın değil. Не в твоем вкусе.
Slow dans senin tarzın değil mi? Медленный танец - не твоя скорость?
Merhabalar ve güle güleler pek senin tarzın değil, değil mi? М: Не умеешь говорить привет и пока, так ведь?
Zaten bu senin tarzın değil, değil mi? Нет, это не твой стиль, да?
Hançer pek senin tarzın değil gibi. Кража кинжала не в твоем стиле.
Bu senin tarzın değil, Mal. Это не твой путь, Мэл.
Tamam. Sözde yaşam tarzın onun için yaralayıcı ve tatminkâr değil. Ваш так называемый образ жизни ранит и не удовлетворяет его.
Yaşam tarzın onun için yaralayıcı ve tatminkâr değil. Ваш образ жизни ранит и не удовлетворяет его.
Basında, Chapel Hill katili terörist değil, sadece bir katil olarak adlandırılıyor. В средствах массовой информации убийца в Чапел - Хилл не зовется террористом, он просто убийца.
Tarzın yok, ritmin yok, tekniğin yok. Ни стиля, ни ритма, ни техники.
"O bir sanatçı, siyasi aktivist değil. "Он человек искусства, а не политический активист.
Hani bir balinayı kazaen katletmek senin tarzın değildi? Это не ваш стиль - случайно убивать кита.
otorite ve toplum arasında başka türlü bir diyalog mümkün değil. другого способа диалога власти и общества уже нет.
Tarzın başka ama iyi iş çıkarıyorsun. Разные подходы, но работа хорошая.
Fukuşima nükleer kazası ölüm çanlarını sadece Japonya'daki nükleer güç için değil Pasifik Deprem Kuşağı'nda yer alan Tayvan için de çalıyor. Ужасная авария на Фукусиме - похоронный звон ядерной энергии не только в Японии, но и в Тайване, который также расположен в так называемом Тихоокеанском вулканическом огненном кольце.
Senin tarzın hiç değil. На тебя не похоже.
O hafta, sadece Tokyo halkı değil tüm dünya radyasyona maruz kalma endişesi içindeydi. А сегодня не только жители Токио, но большая часть мира пребывают в панике при мысли о столкновении с риском радиоактивного загрязнения.
Belki Dice ve ben senin tarzın değilizdir. Может быть, это не твой стиль.
Gösterinin sunduğu imge ile de değil, ateşin kendisi ile. Не красотой картинки, а именно самим поджогом.
Yeni çalışma tarzın bu mu? Это твой новый образ действия?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.