Ejemplos del uso de "tatmin etmek" en turco
Bu hayır saçmalığın egonu tatmin etmek için yapıyorsun.
вся эта благотворительность - чтобы потешить твоё эго.
Kendinizi tatmin etmek için bu bahaneye sığınıyorsunuz.
Оставив себе лишь оправдание для собственного успокоения!
Bu hamileliği satın alma dürtünü tatmin etmek için mi kullanıyorsun?
Ты используешь беременность чтобы удовлетворить одну из своих импульсных покупок?
Seni tatmin etmek için inç olmak gerektiğini fark edememiştim.
Не знал, что для удовлетворения тебе нужно метров.
Bu Baltacı denen adamı tatmin etmek için neden bir şey yapalım ki?
С какой стати мы должны что-то делать, чтобы угодить Дровосеку?!
Ülkeyi'de, önce Kenya'ya, sonra Almanya'ya, sonra nihayetinde sığınma hakkı kazandığı ABD'ye terk etmek zorunda kaldı, ancak daha sonra'de öldü.
В году он был вынужден покинуть страну, отправившись сначала в Кению, затем в Германию и наконец добрался до США, где он получил политическое убежище и прожил до своей смерти в году.
Sen onları tatmin edebilecek büyüklükte bir balık değilsin.
Ты недостаточно большая шишка, чтобы удовлетворить их.
Paralandığımı, dizlerimin üstüne çöktüğümü görene kadar tatmin olmayacaktır.
Пока не увидит меня растоптанной, он не успокоится.
Her şeyin temiz olduğunu kontrol etmek istiyorlar, değil mi?
Они просто проверят, чтобы везде было чисто, да?
Hani şu filmdeki sürekli dans etmek isteyen karakter gibi.
Как персонаж из фильма, который просто хотел танцевать.
Söz konusu mültecilere yardım etmek olunca deneyimin, paha biçilemez değerini açığa çıkarıyor.
Когда речь идет о помощи беженцам, ваш опыт может оказаться просто бесценным.
Bugün resmen onurumu zedeledi ve ondan beni tatmin etmesini talep edeceğim!
Он сегодня меня опозорил, и я требую от него удовлетворения!
Saygısızlık etmek istemem efendim ama kendisi daha en başından beri bu yolculuğa sıcak bakmıyordu.
При всём уважении, сэр, он вообще не хотел ехать в это турне.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad