Ejemplos del uso de "tavan arasındaki" en turco
İki gün evvel bir hanım, tavan arasındaki eşyaları al dedi.
Два дня назад, хозяйка вызвала меня забрать кое-что с чердака.
Öncelikle tavan arasındaki sincaplardan kurtulmalıyız çünkü kabloları kemirip duruyorlar.
Надо прогнать белок с чердака: они жрут провода.
Ya o ya da fareler tavan arasındaki kabloları kemiriyor.
Или он, или крысы грызут провода на чердаке.
Cesedin bulunduğu Tierra Caliente (Sıcak Toprak) olarak bilinen bölge, son yıllarda yerel hükümet ve suç örgütleri arasındaki gizli anlaşma ithamları ve suç oranındaki aşırı yükselme ile Michoacán'daki en tehlikeli bölgelerden birisi sayılmakta.
Район, в котором было обнаружено его тело, известен в народе как Tierra Caliente (Горячая земля) и является одним из самых кровопролитных в штате Мичокан, где за последние несколько лет наблюдается несоразмерный всплеск криминальной активности и обвинений в сговоре между местными органами власти и организованной преступностью.
Global Voices'ın, Temmuz ve Ağustos'teki İsrail ve Gazze arasındaki günlük savaşı ele alan makalesinde, 00 evin bulunduğu Gazze'nin kentsel alanının yüzde'ının yıkıldığı belirtilmişti.
В рубрике Global Voices о - дневной войне между Израилем и Газой в июле - августе года говорится, что было разрушено около% районов Газы, что составляет домов.
Çatışmalar yakınca bitecek olsa da Marawi'nin tekrar inşa edilmesi ordu ve militanlar arasındaki savaş yüzünden çok daha zor olacak.
И даже после завершения стычек между военными и повстанцами восстановить разрушенный боями город Марави будет довольно трудно.
Bu tavan seni hiç ağlamak istiyormuşsun gibi yaptı mı?
Ты когда-нибудь хотел плакать, глядя на этот потолок?
Geniş ve küçük açı arasındaki farkı hatırlıyor musun?
Ты помнишь разницу между тупыми и острыми углами?
Daha akıllı olması beklenen iki aptal arasındaki bir bahisle.
Пари между двумя дураками, которым стоило подумать получше.
hayır, bak, senin gördüğün şeyi Phoebe yaptı tavan arasında hiç bir şey yok.
Нет, Пайпер, ты видела, как Фиби двигала его. На чердаке ничего нет.
Bu, arkadaşlar arasındaki güveni tamamen bozuyor.
Это совершенно подрывает доверие между нами. Прости.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad