Ejemplos del uso de "tecavüz edip" en turco

<>
İki kadına daha tecavüz edip onları öldürdü. Он изнасиловал и убил еще двух женщин.
Onu tecavüz edip öldürmekle tehdit etti. Он угрожал изнасиловать и убить ее.
Onu önce tecavüz edip daha sonra öldürecek miydin? Вы намеревались убить её после? Сначала изнасиловать?
Hikayeye göre ailesine tecavüz edip hepsini öldürmüşler. Они изнасиловали и убили всю ее семью.
Ne yazık ki faşist oligarşiler onlara tecavüz edip hamburger yapıyor. Жаль, что фашистские олигархи насилуют их чтобы делать гамбургеры.
Biri tecavüz edip yerinden bıçaklamış sonra da kendi şeyiyle boğmuş... Её изнасиловали, нанесли ножевых ранений и задушили её собственной...
Bangladeş'deki çoğu kadın, tecavüz, cinayet, cinsel istismar, başlık parası ve asit atmak gibi saldırılar konusunda korunmasız. Большинство женщин в Бангладеш становятся более уязвимыми к сексуальному насилию, убийству, унижению, посягательству на приданое и нападениям с применением кислоты.
Çocuklar atalarının ayak izlerini takip edip zengin kültürlerini koruyacaklar mı - gelecek karar verecek. Пойдут ли молодые по следам своих предков и сохранят ли богатую культуру, решит будущее.
Evet, bana tecavüz etti. Да, он изнасиловал меня.
Liber8, akıllılık edip GPS cihazından kurtulmuştu. Освобождение сработали умно, смогли отсоединить его.
Hangi adam sana tecavüz etti? Кто из них вас изнасиловал?
Sh-, Shelby buradan firar edip kurtulabileceğimizi söylüyor. Шелби говорит, что мы можем попробовать сбежать.
Dört kadına tecavüz ettin. Ты изнасиловал четверых женщин.
Dinle, beni kontrol edip durmana gerek yok. Слушай, не надо меня проверять все время.
Danışmanım, bir kıza tecavüz ediliyor sanmış. Мой комендант решил, что девушку насилуют.
İnsanlar telefonlarının saatini kontrol edip duruyor.. Постоянно проверяют время на своих телефонах.
Arkadaş arkadaşa tecavüz etmez. Друзья не насилуют друзей.
Eskiden bacaklarımı dizime kadar traş edip, ucuz Charlie parfümünden azıcık sıktım mı hazır oldurdum. В прошлом, я просто брила колени, немного духов, и я готова идти.
Tecavüz sahnesi yok ki. Здесь нет сцены изнасилования.
Tamam, o zaman beni sarhoş edip beni becerdin. Так, а затем ты напоил меня и изнасиловал?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.