Ejemplos del uso de "tek tıkla" en turco

<>
Anika'nın "Tek tıkla satın al" seçeneğini kullandığını hatırlamıyor musun? Да. Помнишь Аника начала использовать "покупка в одно нажатие"?
Afgan büyümek tek bir ifadeyle tanımlanabilir: "İnsanlar ne der?" Воспитание в афганской семье можно описать одной фразой: "Что скажут люди?"
Oraya bir kere tıkla. Вот, теперь нажми.
Şubat sonuna doğru, devlet sıcak hava dalgasıyla başa çıkmak için tek bir hedefle hazırlıklara başladı: В конце февраля правительство начало подготовку к борьбе с аномальной жарой всего лишь с одной целью:
Dosyayı aç, tıkla ve yatırıldı! Открыть файл, нажать и вложено!
Neden bir tek ben dikkat edecekmişim? Почему я один должен быть осторожен?
Şuna tıkla, anne. - Hayır, yukarıdaki. Жми сюда, мам, нет-нет, чуть выше.
Buradan çıkmak için tek şansım, Alison. Элисон - мой единственный шанс выбраться отсюда.
Tüm zip dosyasını bozmak için veri transfer penceresinde "İptal" i tıkla. Чтобы повредить архивный файл, нажми "прервать" в окне передачи данных.
Dünyada bir tek benim böyle olamayacağımı biliyordum. Всегда верил, что я не единственный.
Bunu buraya koy. Tıkla. Так, передвинь-ка сюда...
İn şimdi. Chester's Mill'deki tek meclis üyesi benim. Я единственный член горсовета, оставшийся в Честерс-Милл.
Bu tek çıkış yolu! Это единственный путь наружу.
O zaman tek resmi dul sen olacaktın. Тогда ты стал бы единственным официальным вдовцом.
Tek yapmanız gereken dinlemek. Нужно только просто слушать.
Korkudan daha güçIü olan tek şeydir. Это единственное, что сильнее страха.
Proje ona ait. Bu kütüphanenin, Dünya hakkında bilgi edinmek için tek yer olduğu günleri hatırlıyor olmalısın. Наверное, вы еще помните те дни, когда эта библиотека была единственным источником знаний о мире.
Bu işleri bir tek o düzgün yaptı. Единственная из нас, кто поступил правильно.
Tek kameran bu değil, doğru mu? Это не единственная ваша камера, да?
Tek gecelik bir iş için fena değil ha? Неплохо, а? Неплохо для одной ночи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.