Ejemplos del uso de "tekrar yapmak" en turco

<>
Bu konuşmayı tekrar yapmak zorunda mıyız? Нам обязательно снова об этом говорить?
Bütün görüşmeleri tekrar yapmak istiyorum. Я хочу побеседовать с ними.
Evdeki havuzu tekrar yapmak zorunda kaldılar. Они должны переделать бассейн для дома.
Tekrar yapmak istiyorum ama bu kez aksanlı konuşmanı istiyoruz. Давайте ещё разок, но теперь попробуйте с акцентом.
Ve o da makinasını tekrar yapmak için senin mikrobotlarını kullanıyor. И теперь он с помощью микроботов хочет выкрасть свой аппарат.
Şik, babama daha çok akupunktur yapmak için bugün'de tekrar geliyor. Мой Сикх возвращается в: 00 сделать ещё иглоукалывание моему отцу.
Bunu yapmak için beni seçtiğinizden dolayı tekrar teşekkürler. Еще раз спасибо за выбор мне сделать это.
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar. Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
katlı bir kule olarak tekrar inşa edildi, geçen ay yaşanan depremde yıkıldı: Выстроенная заново - ярусная башня развалилась во время землетрясения в прошлом месяце.
Hayır. Şirketim tarifi almak için ne gerekiyorsa yapmak istiyor. Моя компания хочет сделать все, чтобы получить рецепт.
O hâlde her şeyi tekrar düşünmemiz gerekecek, değil mi? Тогда, может, нам нужно обдумать всё ещё раз?
Bazen satıcılar kendi özel karışımlarını yapmak için kokainle başka uyuşturucuları karıştırır. Иногда дилеры смешивают кокаин с другими наркотиками, делают свою смесь.
Parktan itibaren tekrar anlat. Начни опять с парка.
Nerede yapmak istersem, orada yaparım. Я могу заниматься, где пожелаю.
Tekrar duydum aynı sesleri. Там снова был звук.
Onu buranın idarecisi yapmak için anlaşmışlardı. Они согласились сделать его здешним губернатором.
Son kısım, tekrar! Еще раз финальную часть!
İnanılmaz bir yaratıktı ve onunla ilgili bir müzikal yapmak çok parlak bir fikir. Она была потрясающим созданием, и это великолепная идея сделать о ней мюзикл.
Leydi Stein, sizi tekrar görmek bir zevk. Леди Штайн, очень приятно вас снова видеть.
Beni astronot mu yapmak istiyorlar? Они хотят меня сделать астронавтом?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.