Ejemplos del uso de "ticaret" en turco con traducción "торговли"
Traducciones:
todos36
торговли15
торговую5
торговой4
торговлю3
коммерции2
бизнес1
палата1
торговля1
торговом1
торговый1
торговыми1
торговле1
İç güvenlik meseleleri Ticaret Bakanlığı'nı alakadar etmez.
Вопросы внутренней безопасности не касаются министра торговли.
Dün açıkladığım gibi, Ticaret Bakanı'nın bir çok başka uğraşı var.
Как мне вчера объяснили, у министра торговли много других интересов.
Dinle Hawley, bu senin kişisel ticaret kurallarından öte bir şey.
Послушай, Хоули, речь идет не о твоих законах торговли.
1923 yılında Krasin Sovyetler Birliğinin ilk Dış Ticaret Halk Komiseri olur.
В 1923 году Красин стал первым Наркомом внешней торговли СССР.
ABD ile yapılan barış görüşmelerinde de önemli rol oynayan İkeda, Ekim 1952'de dış ticaret ve sanayi bakanı oldu.
В 1952 работает на посту министра внешней торговли и промышленности.
1997 yılında Amerika Birleşik Devletleri Ticaret Bakanlığı tüm genel TLD'lerin yetkisini üstlendi.
В 1997 году Министерство торговли Соединенных Штатов взяло на себя управление всеми общими доменами верхнего уровня.
Ticaret Bakanlığı 24 Şubat 1948 tarihinde Condon'ı sadakatsizlik suçlamalarından akladı.
24 февраля 1948 года Министерство торговли сняло с Кондона обвинение в измене.
1884'te Tarım ve Ticaret Bakanlığı'na bağlanarak adı Tokyo Ticaret Okulu (Tokyo Shōgyō Gakkō) olarak değiştirildi.
В 1884 году коллегиум переподчинили Министерству сельского хозяйства и торговли и переименовали в Токийскую торговую школу.
New Delphi ticaret üzerine kurulu olabilir ama aynı zamanda büyük meleklerin nefreti üzerine de kuruludur.
Может Нью-Делфи и построен на торговли, но еще он построен на ненависти высших ангелов.
Carlo Azeglio Ciampi başbakanlığındaki hükümette 28 Nisan 1993 - 19 Nisan 1994 tarihleri arasında Sanayi, Ticaret ve Zanaat Bakanı olarak görev yapmıştır.
С 28 апреля 1993 по 19 апреля 1994 года занимал должность министра промышленности и торговли Италии в правительстве Чампи.
Nampho, 1897 yılında dış ticaret için bir liman haline gelene kadar küçük bir balıkçı köyü idi.
Когда-то это место было маленькой рыбацкой деревней. В 1897 году город стал открытым для иностранной торговли.
Ekonomi, Ticaret ve Sanayi Bakanlığı ve Ulaştırma, Arazi, Turizm ve Altyapı Bakanlığı birimlerine ait ortak bir merkezdir.
Министерство экономики, торговли и промышленности и министерству земли, инфраструктуры, транспорта и туризма.
Verisign 2000 yılında İnternet Tahsisli Sayılar ve İsimler Kurumu (ICANN) ve Amerika Birleşik Devletleri Ticaret Bakanlığı ile yaptığı anlaşmalar kapsamında .com, .net ve .org gTLD "lerini işletmekte olan Network Network Solutions satın almıştır bünyesine kattı.
В 2000 году компания Verisign приобрела компанию Network Solutions, оперирующее рДВУ .com, .net и .org по соглашению с Интернет-корпорацией по присвоению имён и номеров (ICANN) и Министерством торговли США.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad