Ejemplos del uso de "vakit geçiren" en turco

<>
Beraber vakit geçiren iki aileyiz sadece. Просто две семьи проводят время вместе.
Bu dünyadan zevk almak, iyi vakit geçirmek için burada değilsin. Ты не наслаждаться жизнью сюда явилась, не весело проводить время.
Bütün kariyerini canavarların izini sürerek geçiren bir kadın azıcık sudan korkuyor. Женщина, которая посвятила карьеру охоте на монстров, боится воды.
Yetişkin biriyle vakit geçirmek iyi oldu. Здорово провести время со взрослым человеком.
Bedava dondurma ve kalp krizi geçiren o adam bugünkü sürprizlerin sonu değil. Бесплатное мороженое и один парень с сердечным приступом не единственные сюрпризы сегодня.
Yani babanla epey vakit geçirdin. И проводил время с папой.
Bakınca bütün stresinizi geçiren bir gülümsemesi vardı. У нее была улыбка, которая исцеляла.
Ben de güzel vakit geçirdim. Я тоже хорошо провел время.
Fakat bu ligde yalnızca bir sezon geçiren ve küme düşmekten kurtulamayan Manchester City, mayıs 2001'de Royle'un görevine son verdi. "Манчестер Сити" провёл только один сезон в верхнем дивизионе, что привело к тому, что Ройла уволили после вылета в мае 2001 года.
Festivale az bir vakit kaldı. До праздника осталось немного времени.
Geçen akşam Homer'la iyi vakit geçirdin mi? Вы хорошо провели вчера время с Гомером?
Yemek yemeye bile vakit yok. Нет времени, чтобы поесть.
Herkes gayet iyi vakit geçiriyor. Все просто хорошо проводят время.
Dün iyi vakit geçirdin mi? Вы вчера хорошо провели время?
İyi şeyler bazen vakit alır. Хорошим вещам иногда требуется время.
"Bunun inanılmaz bir vakit kaybı olduğunu hiç düşünüyor musun?" Вам когда-либо ощущали что-то, что могло быть огромной потерей времени?
Uzun hikaye, anlatmaya vakit yok. Долгая история, нет времени рассказывать.
İyi de acayip vakit alır o. Это же займёт большое количество времени.
Fetiş sitesinde iyi vakit geçirdin mi? Хорошо провел время на сайте фетишистов?
İzlerini diğerinde olduğu gibi saklamaya vakit bulamamış olabilir. Может, ему не хватило времени замести следы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.