Ejemplos del uso de "ve güzel" en turco

<>
Ama Porto şehrinde, UNESCO Dünya Mirası mekanlar, lezzetli şaraplar, misafirperver insanlar ve güzel iklimin ötesinde görülmeyen bazı meseleler var. Однако в этом живописном городе потрясающего вина и гостеприимных жителей можно обнаружить гораздо больше, чем может показаться на первый взгляд.
Genellikle küreselleşmeyi destekliyorum, ancak her ülkenin eşsiz ve güzel giysilerini kesinlikle mahvetti. В общем, я за глобализацию, но она очевидно разрушила уникальную, замечательную одежду каждой страны.
Çok parlak ve güzel! Оно блестящее и красивое!
Hiçbir gezegen pürüzsüz ve güzel değildir. Не существует ровных и милых планет.
Park etmiş arabaları ve arabalardan inenleri seyredip kendimi eğlendiriyordum. Etrafta çok fazla çocuk ve güzel kızlar vardı. Я развлекался, разглядывая машины и людей, выходящих из трамвая, и детей, и девушек.
Güzel anılar ve güzel arkadaşlıklar edindik. Много воспоминаний, много новых друзей.
Sadece beraber takılıyorduk ve güzel vakit geçiriyorduk. Мы просто отдыхаем и хорошо проводим время.
Eğer zeki ve güzel kız, aptal sporcu oğlanı affediyorsa bunu umursaman gerek. Тебе должно быть дело до того, что красивая девушка прощает тупого качка.
Bugün Los Angeles'ta derece sıcaklık ile yine sıkıcı ve güzel bir gün olacak. Сегодня будет очередной скучный, прекрасный день в Лос-Анджелесе с температурой до ° C.
O kadar çekici ve güzel miyim? Неужели я настолько очаровательная и красивая?
Sonra, bir Roma ziyafeti var, o yüzden hızlı olmalıyız ve güzel sandaletlerinizi giymeyin. Вечером у римлян банкет, поэтому вы должны спешить. И не надевайте свои лучшие сандалии.
Red Hook çok garip ve güzel görünüyor. Этот Красный изгиб такой чудной и красивый.
Yaz için yepyeni ve güzel perdeler alabiliriz. Сможем купить на лето новые красивые занавески.
Yani bu kadın inanılmaz derecede seksi ve güzel, zeki, ulaşılmaz. То есть, она невероятно сексуальная красивая, умная, и внимательная.
Arada bir kafanı telefondan kaldırırsan dünyada daha büyük ve güzel şeyler olduğunu görebilirsin. Если поднять глаза от телефона, ты увидишь, что мир гораздо прекраснее.
Yapmaya karar verdiğin şey çok cesurca ve güzel bir şey. То, что ты решил сделать - смело и прекрасно.
Cesur bir kalbi, sağlam bir aklı ve güzel saçları var! Он храбр сердцем, у него хорошие мозги и красивые волосы!
Ve güzel bir tatile çıkmanızı. И отправиться на великолепный отдых.
Benim sevgili ve güzel hanımım. Мое нежное и прекрасное дитя...
Bilirsin, sıcak ve güzel bir son acımasız bir suç kitabına pek uymamış. Знаешь, белый и пушистый финал не совсем подходит для сурового криминального романа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.