Ejemplos del uso de "yılı" en turco con traducción "лет"
Uzanayım dedim ama tek yapabildiğim son yılı, yarattığımız hayatı düşünmek oldu.
Пробовала прилечь, но в голову лезут мысли про наши лет жизни.
Julio, Eylül'ü sabit tut ama sonraki beş yılı daha ekle.
Хулио, оставь сентября, но отними лет от года рождения.
Şu anda Milupa, 80 yılı aşkın bir süredir bebek maması üretiminde deneyim sahibidir.
В настоящее время Milupa имеет опыт в производстве детского питания уже более 80 лет.
Skalnate Pleso Kataloğu'nda (1951) NGC 7662'nin uzaklığı 1,800 ışık yılı, çapı ise 20.000 AU olarak geçmektedir.
Согласно "Skalnate Pleso Catalogue" (1951), расстояние до NGC 7662 составляет примерно 1800 св. лет, реальный размер около 20000 а. е.
Zeta2 Scorpii sadece 155 ışık yılı uzaklıktadır ve gerçekte Zeta1 Scorpii'den çok daha az parlaktır.
?2 Скорпиона находится на расстоянии около 155 световых лет от Солнца и является существенно менее яркой.
Bakın, önümüzdeki birkaç yılı Kardasya'ya yelken açmış vaziyette geçirmeyi planlamıyorum.
Я не собираюсь провести следующие несколько лет, плывя к Кардассии.
Ordudaki hizmeti on beş yılı doldurunca, ön yüzbaşı rütbesiyle askerlikten 1950'de ayrıldı.
Отслужив в армии пятнадцать лет, он уволился в запас в 1950 году в звании старшего капитана.
Bu küresel yıldız kümeleri galaksi etrafında, 40 kiloparsek (yaklaşık olarak 131,000 ışık yılı) gibi büyük yarıçaplarda dolanırlar.
Такие скопления обращаются возле галактики по большим орбитам, радиусом порядка 40 кпк (примерно 131 000 св. лет) или больше.
yılı aşkın süredir, dünyanın en hızlı motosiklet yarışçıları aynı hayali kuruyor.
Вот уже более лет самые быстрые мотогонщики в мире мечтают об одном.
İki galaksi ve binlerce yılı, bir kızın beynini taramak için mi geçtin?
Ты пересёк две галактики и тысячи лет, чтобы лишь просканировать мозг ребёнка?
Geçtiğimiz beş yılı da kaybettiğim vakti telafi ederek geçirdim, onu tanıyarak.
И я провела последние пять лет наверстывая упущенное время, узнавая её.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad