Beispiele für die Verwendung von "yanında götür" im Türkischen

<>
Beni de yanında götür, Jeff. Возьми меня с собой, Джефф.
Jonathan'ı da yanında götür. Возьми с собой Джонатана.
Destek lazım olursa diye beni de yanında götür. Возьми меня с собой. Вдруг тебе понадобиться поддержка.
Merlin, beni de yanında götür. Мерлин, возьми меня с собой.
"Evimden çık ve o şeyi de yanında götür" dedim. Сказала: "Уходи. И забери эту штуку с собой".
Büyükanneni de yanında götür. И бабушку свою забери.
Ve onu da yanında götür. И его с собой забирай.
Doreen, onu da yanında götür. Дорин, возьми его с собой.
Sam'i de yanında götür. Возьми с собой Сэма.
Stacie'yi de yanında götür. Возьми с собой Стейси.
Kamp, şehrin kuzeyinde Porte de la Chapelle'in yanında bir demiryolu viyadüğünün altında, açık alanda yer alıyordu. Лагерь занимал свободное пространство под железнодорожным виадуком рядом с Porte de la Chapelle в северной части города.
Lütfen beni geri götür. Пожалуйста, верни меня.
Birkaç tanesi sızmış durumda ama olacakların yanında bu, kum fırtınasında osuruk kalır. Некоторые из них просочились уже наружу, но это ничто перед грядущей бурей.
"Beni Maça Götür" ü biliyor musun? Знаешь "Возьми меня сыграть в мяч"?
Maggie, Hayley yanında mı? Мэгги, Хэйли с тобой?
Onları ileri götür Aragorn. Веди их, Арагорн.
Şimdi burada arabamdan çıkmış bir sağlık görevlisinin yanında duruyorum. Adı; Tim Ridge... Но я тут вышел из машины, со мной рядом парамедик Тим Ридж...
Bizi buradan götür, Damar. Уводите нас отсюда, Дамар.
Mastürbasyon yapıyordu, Don, bir arkadaşının yanında. Она мастурбировала, Дон, перед своей подругой.
Toothless'i güvenli bir yere götür. Отведи Беззубика в безопасное место.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.