Ejemplos del uso de "yaptığınız" en turco
Bayan Obama için yaptığınız elbise beni resmen büyülemişti.
Мне так понравился ваш наряд для миссис Обама.
Bayan Corinth arşive gelip keşif yaptığınız için tekrar teşekkür ederim.
Мисс Коринф, спасибо еще раз за ваше исследование собственности.
Basına yaptığınız bir açıklamayı görmüştüm bir Amerikalının hayatının İngiliz'inkinden daha değerli olduğuyla ilgili.
Я вижу, пресса цитирует ваши слова о том, что жизнь американца ценнее британца.
Ancak İsviçre hukuku yaptığınız iş açısından çok az sayıda suç öngörmüş.
Но, очень мало швейцарских законов совпадают с вашими "практиками"
Bara gidip tek başınıza içmek sık yaptığınız bir şey mi? - Hayır.
Вы часто этим занимаетесь, ходите в бар, чтобы выпить в одиночестве?
Whitey Black diyor ki; son günlerde yaptığınız bu gürültüler köpeğimin sinir sistemini bozuyormuş.
Вайти Блэк сказал, что из-за стрельбы, которую ты устраивал несколько дней подряд.
Böyle yaptığınız için, Sapık'ın yarattığı korku izleyicinizin aklında ve kalbinde kalıcı bir iz bırakacak.
"Сделав это, ужас Психо" навсегда застынет в памяти и сердцах ваших зрителей.
Eminim onlarla yaptığınız iş, savaştan elde ettiğiniz aslan payına dahildir.
Конечно ваш бизнес с ними включает львиную долю доходов от войны.
Bakan kendi ihtiraslarınızın peşinde ruh hastası bir şekilde yaptığınız takibin verdiği tahribattan hiç de hoşnut değil.
Вы будете арестованы все те разрушения, причиной которых стало ваше психопатическое желание удовлетворить свои амбиции.
Bu, Dave ile üçüncü filminiz ve gerçek hayatta resmen bir sevgili olarak birlikte yaptığınız ilk film.
Это ваш третий фильм с Дейвом. В первой части ваши герои сошлись. А теперь и вы пара.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad