Ejemplos del uso de "yemin ettiğim" en turco

<>
Ve yine ne olursa olsun korumaya yemin ettiğim de bu aile. и именно нашу семью, я обещаю защищать, любой ценой.
Öldürücü iğneyi sadece koruyup hizmet etmeye yemin ettiğim için yerim. Мне грозит смертная казнь, потому что я давала присягу.
Kralın Eli olarak yemin ettiğim görevi yerine getiriyorum. Я выполняю мой священный долг как десница короля.
Baba, doksan gündür temizim, yemin ederim. Пап, клянусь, я месяца в завязке.
Sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama... Сожалею, что беспокою Вас, но...
Juliet, Gus'ın hayatı üzerine yemin ederim ki, buraya geleceğinden haberimiz yoktu. Джулиет, клянусь жизнью Гаса мы понятия не имели, что он придет.
Bu yüzden rahatsız ettiğim için üzgünüm. Ну Мне жаль что беспокою тебя.
Hayır, onu öldürmediğime yemin ederim. Клянусь, я его не убивал.
Sizi evde rahatsız ettiğim için özür dilerim. ? Извините, что беспокою вас дома.
Tek duyduğum parazit, yemin ederim. Клянусь, я слышу только помехи.
Seni böyle ıvır zıvır işlerle meşgul ettiğim için çok üzgünüm ama ya evet dersin, ya da hayır. Я прошу прощения, что беспокою по таким пустякам, но тут все просто: да или нет.
Doğmamış çocuğumun üstüne yemin ederim. Клянусь жизнью своего нерожденного ребенка.
Cumartesi gecesi rahatsız ettiğim için özür dilerim. Простите, что беспокою вас субботним вечером.
Yemin ederim ki haftalardır aldığımız en iyi telefondu. Лучший звонок за последние несколько недель, клянусь.
hak ettiğim ceza neyse onu çekeceğim. Я заслужил наказание, которое получу.
Tamam, gerçeği söyleyeceğime yemin ederim. Ладно, я клянусь говорить правду.
Edie'ye yardım ettiğim için mi? Потому что я помогла Иди?
Hayret vericiydi. O kadar ki, sonunda dizlerimin üstüne çöküp ebedi aşkım için yemin ettim. Она изумительна настолько, что я упал на колени и поклялся ей в вечной любви.
Bunu hak ettiğim için. Потому что я заслужил.
Dis adına yemin ederim ki, gitmezsen... Клянусь Плутоном, если ты не уйдешь...
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.