Ejemplos del uso de "yer alan" en turco

<>
Fukuşima nükleer kazası ölüm çanlarını sadece Japonya'daki nükleer güç için değil Pasifik Deprem Kuşağı'nda yer alan Tayvan için de çalıyor. Ужасная авария на Фукусиме - похоронный звон ядерной энергии не только в Японии, но и в Тайване, который также расположен в так называемом Тихоокеанском вулканическом огненном кольце.
Başkent Tunus'un kilometre güneyinde yer alan Susa'nın tatil kasabasında bir plaja açılan silahlı saldırıda çoğu yabancı turistlerden oluşan kişi öldürüldü. Не менее человек, в основном иностранных туристов, были убиты, когда преступники открыли огонь на пляже в курортном городе Сус, расположенном в км к югу от столицы Туниса.
Kampanyada yer alan eylemcilerin bir nevi nefret odağı olan Milletvekili Kozhobek Ryspaev, bu iki suçun arasindaki farkı çirkin bir espri ile açıkladı: Депутат Кожобек Рыспаев, которого недолюбливают участники кампании против кражи невест, отвратительно шутя, объяснил разницу между двумя преступлениями:
Sakın onlar Schou'nun dosyalarında yer alan kişiler olmasın? А они не окажутся членами в файлах Скоу?
Bu oluşumda yer alan duyguların bu nedenle bu kadar önemli... Поэтому важно, что ты чувствуешь именно в этот момент...
İş tanımında gerçekten yer alan bir şey yap. Сделай то, что тебе по работе положено.
Listede yer alan şeyler az sayılır. И что-то список получается какой-то короткий.
Tüm filmlerimde yer alan bir beyazım var. Во всех моих фильмах есть один белый.
Aslında, gerçekten savaşta yer alan bir birlikte görev almak isterdim. Я просто хотел выполнить хоть Одну реальную развед-миссию в этой войне.
Bu pigmentasyonun bireyin doğal durumu olduğundan emin misiniz? Kayıtlarımda yer alan bu. Доктор, вы уверены, что эта пигментация - естественное состояние этого индивидуума?
"Girl Gone Wild", Amerikalı şarkıcı Madonna'nın on ikinci stüdyo albümü "MDNA" de yer alan bir şarkı. "Girl Gone Wild" - песня американской певицы Мадонны, выпущенная 2 марта 2012 года.
Enköping, İsveç'in güney kuşağında yer alan bir şehirdir. Энчёпинг () - город в Швеции, расположенный в лене Уппсала.
Ensanada, Meksika'da yer alan Baja California ilçesinde yer alan bir şehirdir. Энсенада () - город в муниципалитете Энсенада Мексики, входит в штат Нижняя Калифорния.
NGC 2423, Yeni Genel Katalog'da yer alan bir açık yıldız kümesidir. NGC 2423 (другое обозначение - OCL 592) - рассеянное скопление в созвездии Корма.
2016 senesinde Heine, Samsung tarafından yapılan ve Galaxy S 7 Edge ile ilgili fotoğraf çekimlerinin yer aldığı "OwnTheTwilight" projesinde yer alan Belçikalı sanata yön veren sanatçılar arasındaydı. В 2016 году Хайне был одним из влиятельных лиц Бельгии, принявших участие в проекте "OwnTheTwilight", запущенном Samsung и демонстрирующем снимки, сделанные при помощи "Galaxy S7 Edge".
1988 yılında yer alan Spitak Depremi nedeniyle şehrin çoğu yıkılmış haldedir. Город был полностью разрушен 7 декабря 1988 за 30 секунд в результате катастрофического Спитакского землетрясения.
Delta Eridani (δ Eri, δ Eridani), Irmak takımyıldızı içinde yer alan ve yaklaşık olarak 29 ışık yılı uzaklıkta bulunan bir yıldızdır. Рана (), или ? Эридана () - одиночная звезда в созвездии Эридана. Находится на расстоянии около 29 от Солнца.
Waren (Müritz), Almanya'nın Mecklenburg-Vorpommern eyaletinde yer alan bir şehirdir. Ва ? рен () - город в Германии, расположен в земле Мекленбург-Передняя Померания.
NGC 79, Yeni Genel Katalog'da yer alan bir galaksidir. NGC 79 - эллиптическая галактика в созвездии Андромеды.
Aynı yıl Deckers sahte ürün satan 2500 Web sitesine ve eBay, Craigslist ve benzer sitelerde yer alan 170.000 listelemeye karşı harekete geçmiştir. В 2009 году таможни США конфисковали 60 000 пар поддельных сапог UGG, а компания Deckers приняла меры против 2 500 сайтов, которые продавали подделанную продукцию, а также около 170 000 предложений на eBay, Craigslist и аналогичных сайтах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.