Ejemplos del uso de "yurt dışında" en turco

<>
Sana üçüncü sınıfı yurt dışında okuma programından söz etmiştim. Помнишь ту программу обучения за рубежом? Меня записали.
Ailem yurt dışında çalışıyor. Они работают за границей.
Bunun hayalini kurdu. Yıllarca yurt dışında yaşamanın hayalini kurdu, artık zamanı gelmişti. Он давно мечтал жить за границей, и вот теперь это время настало.
Onu her yerde aradık, Endülüs'te ve yurt dışında. Мы искали его по всей Андалузии и за границей.
Demek yurt dışında okuyacaksın? Едешь учиться за границу?
Hong Tae Gyun battı, en geç kız da yurt dışında okumaya hazırlanıyor. Хон Тхэ Гюн потерпел поражение, Мо Не готовится к отъезду за границу.
Yurt dışında okumak abartılıyor. Обучение за рубежом переоценивают.
Hayır, Roddy burada değil. O hâlâ yurt dışında. Нет, это не Роди, он за границей.
Yurt dışında ICO'yla bağlantısı var mı? Любая связь с ICO за рубежом?
Hayatı boyunca yurt dışında yaşamış. Всю жизнь живет за границей.
Hep yurt dışında yaşamak istemişimdir. Я всегда хотела жить заграницей.
Ben de yurt dışında okumaya karar verdim. Я тоже решила ехать учиться за границу.
Klasik müziğin yeri yurt dışında. Родина классики - не здесь.
Yurt dışında epeyi zaman geçirmiştir. Много лет провел за границей.
Semih Kaplanoğlu'nun "Herkes Kendi Evinde" adlı ilk filmi, aldığı birçok ödülün yanı sıra yurt içi ve yurt dışında birçok uluslararası festivale de katıldı. Первый фильм, который он режиссировал "Herkes Kendi Evinde" ("Вне дома"), получил несколько наград и участвовал на международных кинофестивалях.
Okulun ayrıca yurt içi ve yurt dışında münazaralara katılan MUN ve yardım konserleri düzenleyen UNICEF gibi kulüpleri de bulunmaktadır. Также существуют клубы учащихся MUN и UNICEF, занимающиеся участием в дебатах в Стамбуле и за рубежом, и организацией благотворительных концертов.
Fakat bu sefer, bu popüler Facebook sayfasının ardındaki gençler Yangoon'un dışında kalan Myanmar halkının durumu hakkında daha fazla şey bulmayı umuyor. Однако сейчас тинейджеры, принимающие участие в этом известным Facebook - проекте, планируют узнать больше о положении жителей Мьянмы за пределами Янгона.
Ara sıra yurt dışına çıkmak iyi geliyor. Считаю нужным покидать страну время от времени.
Böylece hareket etme özgürlükleri, okuma şansları ve ev dışında işte çalışma olanakları yok edilmekte. В итоге они теряют свободу передвижения, шанс на образование и, в большинстве случаев, право на работу вне дома.
Yurt dışına tüketim malları imal ediyor. Занимается производством потребительских товаров за рубежом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.