Ejemplos del uso de "zarar vermiş" en turco

<>
Balıklar epey zarar vermiş. Рыбы над ним поработали.
Biri ona bilerek zarar vermiş. Кто-то сделал ей больно специально.
Alın kemiğindeki hasar beyin dokusuna aşırı zarar vermiş olabilir. Повреждение лобной кости могло быть причиной сильного сотрясения мозга.
Silah ateşi boş ortakyaşam bölümünden geçerek omuriliğine zarar vermiş. Выстрел прошел насквозь где находился симбионт и задел позвоночник.
Ödem beynine zarar vermiş, anlıyor musun? Отёк затронул её мозг, ты понимаешь?
Kurşunların ayrışması deri altındaki dokulara çok büyük zarar vermiş. Их измельчение приводит к огромному поражающему эффекту под кожей.
Karina'nın dediğine göre, havuz saçlarına zarar vermiş. А у Карины из-за бассейна проблема с волосами.
Tamam, ufak tefek zarar vermiş olabilirim. Хорошо, ну может совсем немного вреда.
Yaptığımız anlaşmalar arasında ona zarar vermiş bir şey bulamadım. Я не нашёл, чем мы могли ему насолить.
Cam epey zarar vermiş. Стекло нанесло много повреждений.
İki kolona da zarar vermiş. Он снёс две несущие колонны.
Gama çeyreğindeki Ferengi çıkarlarına ciddi şekilde zarar vermiş olabilirsin. Ты испортил такую возможность для ференги в Гамма квадранте!
Miles sana çok büyük zarar vermiş. Ух ты. Майлз тебя серьезно задел.
Sana zarar vermiş olsaydı... Он сделал тебе больно...
O yaratık sana zarar vermiş. Это существо причинило тебе боль.
Kaburgası kırılmış, tekerlek akciğerine zarar vermiş. У него сломано ребро и проколото легкое.
Ama böbrek damarına zarar vermiş. Но она повредила почечную вену.
Yangın ne duman detektörüne ne de Vladimir Orlov'un bataryalarda bıraktığı izlere zarar vermiş. Совсем не повредил датчики дыма и отпечатки Владимира Орлова, оставленные на батарейках.
Geçmişinde kendine zarar verme olayını geçtim artık. Полагаю, твое прошлое вредит тебе самому.
Babama en yakın insan Frankia'daki en güçlü insan ve sanki gücü birden genç bir askere vermiş gibi gözüküyor. Человек, приближенный к отцу самый могущественный человек Франкии И получается, что он отдал власть молодому солдату.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.