Beispiele für die Verwendung von "Змусити" im Ukrainischen

<>
Я знаю: дам хочуть змусити Я знаю: дам хотят заставить
Мета - змусити Росію виконувати мінські угоди. Цель - вынудить Россию выполнять минские соглашения.
Як змусити колишнього чоловіка ревнувати? Как заставить бывшего мужа ревновать?
• Як змусити забудовників будувати чесно? • Как заставить застройщиков строить честно?
Начальник здатний змусити підлеглого пити. Начальник способен заставить подчинённого пить.
Як питущого змусити кинути пити Как пьющего заставить бросить пить
Як змусити ревнувати колишнього хлопця Как заставить ревновать бывшего парня
Як інакше змусити народ голитися? Как иначе заставить народ бриться?
Як змусити чоловіка ревнувати - поради психолога Как заставить мужа ревновать - советы психолога
Як змусити супутникову антену працювати взимку? Как заставить спутниковую антенну работать зимой?
Як змусити бездротову мережу працювати - WiFi Как заставить беспроводную сеть работать - WiFi
"Єдина мета - залякати, змусити людей мовчати. "Единственная цель - запугать, заставить людей молчать...
Він упевнений, щоб змусити його посміхнутися. Он уверен, чтобы заставить его улыбнуться.
Як змусити хлопця ревнувати по листуванню Как заставить парня ревновать по переписке
Змусити капітулювати самодержавство їй не вдалося. Заставить капитулировать самодержавие она не смогла.
Кріпака можна було тільки змусити працювати. Крепостного можно было только заставить работать.
Як змусити себе схуднути - поради психологів Как заставить себя похудеть - советы психологов
Як змусити хлопця ревнувати на відстані Как заставить парня ревновать на расстоянии
Автомобілістів пропонують змусити навчатися лікарської справи. Автомобилистов предлагают заставить обучаться врачебному делу.
Треба придумувати способи змусити їх піти ". Надо придумывать способы заставить их уйти ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.