Ejemplos del uso de "Критично" en ucraniano

<>
Історики критично оцінюють свідчення Троцького. Историки критически оценивают свидетельства Троцкого.
Точне значення a не критично. Точное значение a не критично.
критично аналізувати та порівнювати медіатексти; критически анализировать и сравнивать медиатексты;
Це не критично, але неприємно. Это не критично, но неприятно.
Критично Лодій оцінював вчення Дж. Критически Ладей оценивал учение Дж.
Але в принципі не було критично. Но в принципе не было критично.
За словами Довганя, їх критично мало. По словам Довганя, их критически мало.
Соціальний досвід приймається вибірково і критично. Социальный опыт принимается избирательно и критично.
Здатні мислити критично оголошуються поза законом. Способные мыслить критически объявляются вне закона.
Сучасне суспільство більш критично до курців. Современное общество более критично к курильщикам.
Булатович спочатку критично поставився до имяславию. Булатович сначала критически отнёсся к имяславию.
Але, звичайно, вона його критично загострила. Но, конечно, она его критически обострила.
Максим Горький відгукнувся про книгу критично [3]: Максим Горький отозвался о книге критически [4]:
Наукове товариство віднеслося до міркувань Монфора критично. Учёное сообщество отнеслось к рассуждениям Монфора критически.
Однак до цієї тези слід поставитися критично. Но к этим работам следует отнестись критически.
1) аналізувати, критично осмислювати та створювати медіатексти; 1) анализировать, критически осмысливать и создавать медиатексты;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.