Ejemplos del uso de "Надавати" en ucraniano

<>
не надавати роздратування біологічної тканини. не оказывать раздражения биологической ткани.
Перевагу необхідно надавати люмінесцентним лампам. Предпочтение нужно предоставлять люминесцентным лампам.
Швидко надавати потенційним замовникам якісні Proposal Быстро выдавать потенциальным заказчикам качественные Proposal
Їм навіть забороняли надавати свідчення в суді. Им было запрещено давать показания в суде.
надавати кредити іншим кредитним союзам; предоставление кредитов другим кредитным союзам;
А формувати означає надавати будь-чого закінченого, визначеного. А формировать означает придавать чему-либо законченность, определённость.
Дитинству слід надавати найбільшу повагу. Детству следует оказывать величайшее уважение.
Завжди надавати цінну послугу клієнтам Всегда предоставлять ценную услугу клиентам
консультувати моряків і надавати їм допомогу; консультировать моряков и оказывать им помощь;
д) заборони надавати бланкові кредити; д) запрещении предоставлять бланковые кредиты;
Нещодавно Сенцову почали надавати підтримувальну терапію. Недавно Сенцову начали оказывать поддерживающую терапию.
Надавати стороннім особам ключі від номера. Предоставлять посторонним лицам ключи от номера.
Изопринозин може надавати таким побічні ефекти: Изопринозин может оказывать следующим побочные эффекты:
Paycell буде надавати клієнтам фінансові послуги. Paycell будет предоставлять клиентам финансовые услуги.
надавати транспортникам допомогу в скрутних ситуаціях; оказывать транспортникам помощь в трудных ситуациях.
надавати іншим можливість розважатись, як вони хочуть. предоставлять другим возможность развлекаться, как им хочется.
2) платник аліментів неспроможний надавати матеріальну допомогу. 2) плательщик алиментов неспособен оказывать материальную помощь.
надавати можливість розширення функціональності, доступу досвідченим програмістам; предоставлять возможность расширения функциональности, доступную опытным программистам;
надавати технічну допомогу державам-членам і партнерам; оказывать техническую помощь государствам-членам и партнерам;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.