Beispiele für die Verwendung von "Наказав" im Ukrainischen

<>
Розлючений імператор наказав закувати Св. Разъяренный император приказал заковать Св.
Спаситель наказав йому йти в Дамаск. Спаситель повелел ему идти в Дамаск.
Трумен наказав повернутися на зворотну позицію. Трумэн велел возвратиться на обратную позицию.
Наказав світським правителям боротися з єресями. Предписал светским правителям бороться с ересями.
Трамп наказав розсекретити частину інформації у "російській справі"... Трамп распорядился рассекретить часть документов по 'российскому расследованию'.
Духовенству наказав не покидати парафій. Духовенству приказал не покидать приходов.
Уотсон наказав жінкам сховатися в кущах. Уотсон повелел женщинам спрятаться в кустах.
Пратс наказав розгорнути важку артилерію. Пратс приказал развернуть тяжёлую артиллерию.
Останній наказав зайняти браму силою. Последний приказал занять ворота силой.
Гіммлер наказав заарештувати А. Шептицького. Гиммлер приказал арестовать А. Шептицкого.
Дауд наказав заарештувати лідерів НДПА. Дауд приказал арестовать лидеров НДПА.
Ігор необачно наказав переслідувати їх. Игорь опрометчиво приказал преследовать их.
Вейган наказав відступати на південь. Вейган приказал отступать на юг.
Тоді Микола наказав стріляти картеччю. Тогда Николай приказал стрелять картечью.
Сенат наказав схопити Гая Гракха. Сенат приказал схватить Гая Гракха.
Він наказав її максимально багнет. Он приказал ее максимально штык.
Командувач флотом наказав флагману повертатись. Командующий флотом приказал флагману возвращаться.
Комбат наказав йти напереріз "тиграм". Комбат приказал идти наперерез "тиграм".
Банда наказав стратити Вазір-хана. Банда приказал казнить Вазир-хана.
Порошенко наказав роззброїти бійців ПС. Порошенко приказал разоружить бойцов ПС.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.