Ejemplos del uso de "Організацією" en ucraniano

<>
Traducciones: todos61 организация61
Асоціація є торговельно-економічною організацією. Ассоциация является торгово-экономической организацией.
Комітет є неурядовою, неприбутковою організацією. Комитет является неправительственной, неприбыльной организацией.
Деколи контролюючою організацією виступає банк. Порой контролирующей организацией выступает банк.
Експлуатується міською організацією STIB / MIVB. Эксплуатируется городской организацией STIB / MIVB.
Організацією похорону займався Йосип Кобзон. Организацией похорон занимался Иосиф Кобзон.
Ми принципово лишаємось неприбутковою організацією. Мы принципиально остаемся неприбыльной организацией.
Чи займаєтесь ви організацією екскурсій? Занимаетесь ли вы организацией экскурсий?
Керував місцевою організацією Сталевого шолома. Руководил местной организацией Стального шлема.
Проблеми управління сучасною мультимедійною організацією. Проблемы управления современной мультимедийной организацией.
КТВ буде призначатися антидопінговою організацією. КТИ будет назначаться антидопинговой организацией.
ООН стала справді всесвітньою організацією. ООН стала поистине всемирной организацией.
Георгій займається організацією виставок Русудан; Георгий занимается организацией выставок Русудан;
Стандарт описаний міжнародною організацією SMPTE. Стандарт описан международной организацией SMPTE.
Асоціація є недержавною неприбутковою організацією. Ассоциация является негосударственной неприбыльной организацией.
Організацією губернії зайнявся калузький намісник Кречетников. Организацией губернии занялся калужский наместник Кречетников.
Виступала організацією Українського соціал-націоналістичного руху. Выступала организацией Украинского социал-националистического движения.
Аудиторська палата України є неприбутковою організацією. Аудиторская палата Украины является неприбыльной организацией.
взаємовідносини з районною (міською) організацією УТМР взаимоотношения с районной (городской) организацией УООР
волонтерської допомоги, укладеного з волонтерською організацією. волонтерской помощи, заключенного с волонтерской организацией.
прийнятою моделлю управління організацією або підприємством; принятой моделью управления организацией или предприятием;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.