Ejemplos del uso de "По суті" en ucraniano

<>
Тут, по суті, і склався іудаїзм. Здесь, по сути, и сложился иудаизм.
Скорина по суті створив білоруський літературну мову. Скорина в сущности создал белорусский литературный язык.
По суті, це запалення жовчного міхура. По сути, это воспаление желчного пузыря.
По суті це були смертники. Фактически эти люди были смертниками.
Пишіть заголовок коротко і по суті. Пишите заголовок кратко и по существу.
Менеджери, по суті, грали роль тестувальників. Менеджеры, по сути, играли роль тестировщиков.
По суті, садочок був наново відбудований. По сути, комплекс был отстроен заново.
Тобто такі підприємства, по суті, простоювали. Т.е. такие предприятия, в сущности, простаивали.
Це по суті справи бюрократичне лідерство. Это по сути дела бюрократическое лидерство.
"Тіньова" зайнятість по суті спрямована проти людини. "Теневая" занятость в государстве направлена против человека!
черговість пояснень сторін по суті суперечки; очередность объяснений сторон по существу спора;
По суті, це знайомство з дельфінами. По сути, это знакомство с дельфинами.
По суті ми аналізували 4 категорії законопроектів. По сути мы анализировали 4 категории законопроектов.
Далматика, по суті - верхня розшита риза священика. Далматика, по сути бывшая верхней расшитой ризой священника.
По суті, він зі мною попрощався. По сути, он со мной попрощался.
Гіперхолестеринемія по суті не є захворюванням. Гиперхолестеринемия по сути не является заболеванием.
По суті, геотермальна електростанція - різновид ТЕС. По сути, геотермальная электростанция - разновидность ТЭС.
По суті - це заповіт Маклая людству. По сути - это завещание Маклая человечеству.
договір поручительства є, по суті, безвідкличним; договор поручительства является, по сути, безотзывным;
По суті вони були сліпими пробами. По существу они являлись слепыми пробами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.