Ejemplos del uso de "Подолати" en ucraniano con traducción "преодолеть"

<>
Рахманінову вдалося подолати творчу кризу. Рахманинову удалось преодолеть творческий кризис.
Цей дисбаланс ми повинні подолати. Этот дисбаланс мы должны преодолеть.
Як подолати захист офшорних активів? Как преодолеть защиту оффшорных активов?
Зло можна подолати лише добром! Зло можно преодолеть только добром.
Як подолати "грішного життя порожнечу"? Как преодолеть "грешной жизни пустоту"?
Він допомагає подолати синдром відміни. Он помогает преодолеть синдром отмены.
Подолати - або змиритися і втішитися Преодолеть - или смириться и утешиться
Взаємовигідна співпраця допоможе подолати ці перешкоди. Взаимовыгодное сотрудничество поможет преодолеть эти препятствия.
Чи можливо взагалі подолати подібні махінації? Возможно ли вообще преодолеть подобные махинации?
Подорожі - найкращий спосіб подолати творчий ступор. Путешествия - лучший способ преодолеть творческий ступор.
Не усвідомивши проблеми, її важко подолати. Не уяснив проблемы, ее трудно преодолеть.
як подолати спротив чи заперечення клієнтів. как преодолеть сопротивление или отрицание клиентов.
Ви отримали відповідь, щоб подолати вимитися? Вы получили ответ, чтобы преодолеть вымыться?
ke - зуміти, бути здатним, перемогти, подолати; ke - суметь, быть способным, победить, преодолеть;
Подолати трикратну діру в торговельному балансі. Преодолеть троекратную дыру в торговом балансе.
формувати вміння, що допоможуть подолати стреси; формируйте умения, которые помогут преодолеть стрессы;
І Ковтун вирішив уплав подолати Дніпро. И Ковтун решил вплавь преодолеть Днепр.
"День бабака": як подолати комуністичне минуле? "День сурка": как преодолеть коммунистическое прошлое?
Російські багатії змогли подолати тиск санкцій. Российские богачи смогли преодолеть давление санкций.
Як подолати сміттєву кризу в Україні? Как преодолеть мусорный кризис в Украине?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.