Beispiele für die Verwendung von "Поза конкурсом" im Ukrainischen

<>
Поза конкурсом покажуть 99 стрічок. Вне конкурса покажут 99 лент.
Поза конкурсом покажуть 20 фільмів. Вне конкурса покажут 20 фильмов.
Що означає зарахування поза конкурсом? Что означает зачисление вне конкурса?
Випускники зараховуються на 1 курс поза конкурсом. Выпускники зачисляются на 1 курс вне конкурса.
Картину буде показано поза конкурсом. Картина будет показана вне конкурса.
обрання наукових працівників за конкурсом; избрание научных работников по конкурсу;
Опис: поза зоною Чінкве-Терре. Описание: вне зоны Чинкве-Терре.
Згідно з документом, директори обиратимуться за конкурсом. Согласно документу, директора будут избираться по конкурсу.
Готівка - гроші поза банками (М0), млн. грн. Наличность - деньги вне банков (М0), млн. грн.
Команди справилися з першим конкурсом. Команды справились с первым конкурсом.
Українська мова Ольга вивчала поза школою. Украинский язык Ольга изучала вне школы.
Першим конкурсом стала хвилинна розминка. Первым конкурсом стала минутная разминка.
Поза конкуренцією виявилася Наталя Здебська серед запасних. Вне конкуренции оказалась Наталья Здебская среди запасных.
обранням наукових працівників за конкурсом; избранием научных сотрудников по конкурсу;
Здатні мислити критично оголошуються поза законом. Способные мыслить критически объявляются вне закона.
Обрання за конкурсом, представлення до вчених звань. избрание по конкурсу, представление к ученому званию.
Все інше - поза правовим полем України. Все остальное - вне правового поля Украины.
продаж на аукціоні; продаж за некомерційним конкурсом; продажа на аукционе, продажа на некоммерческом конкурсе;
Узагалі людина здатна існувати поза суспільством. Человек не может существовать вне общества.
4) продаж акцій за комерційним конкурсом; 4) продажу акций по коммерческому конкурсу;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.