Ejemplos del uso de "Продовжувала" en ucraniano

<>
Traducciones: todos39 продолжать39
Після війни колекція продовжувала розширюватися. После войны коллекция продолжала расширяться.
А хвороба його продовжувала прогресувати. А болезнь его продолжала прогрессировать.
Проте Сандомирська конфедерація продовжувала боротьбу. Однако Сандомирская конфедерация продолжала борьбу.
Її традиції продовжувала актриса Агар. Её традиции продолжала актриса Агар.
Письменниця продовжувала фольклорно-етнографічну діяльність. Писательница продолжала фольклорно-этнографическую деятельность.
Росія продовжувала заперечувати свою причетність. Россия продолжала отрицать свою причастность.
Але Японія продовжувала точити опір. Однако Япония продолжала упорно сопротивляться.
Будівельна імперія Лебедєва продовжувала зростати. Строительная империя Лебедева продолжала расти.
Система фінансового управління продовжувала вдосконалюватися. Система финансового управления продолжает совершенствоваться.
Шляхта продовжувала свій тиск на Литву. Шляхта продолжала свое давление на Литву.
А поліція продовжувала бити їх палицями. А полиция продолжала избивать их дубинками.
Велика половецька орда продовжувала спустошувати країну. Большая половецкая орда продолжала опустошать страну.
Вона продовжувала зніматися на різних кіностудіях. Она продолжала сниматься на различных киностудиях.
Проте Джулія продовжувала спілкування з сином; Однако Джулия продолжала общение с сыном;
Однак армія Октавіана продовжувала їх переслідувати. Однако армия Октавиана продолжала их преследовать.
Можливо, продовжувала роботи ложі "Київська Зоря". Возможно, продолжала работы ложи "Киевская Заря".
Також продовжувала розроблятися лінійка двигунів Ducato. Также продолжала разрабатываться линейка двигателей Ducato.
Продовжувала залишатися напруженою ситуація в Гасконі. Продолжала оставаться напряжённой ситуация в Гаскони.
Давньоєврейська мова продовжувала розвиватися і збагачуватися. Древнееврейский язык продолжал развиваться и обогащаться.
Втім, кількість персоніфікованих партій продовжувала зростати. Впрочем, количество персонифицированных партий продолжало расти.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.